Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 26:11 - 新译本

11 祭司和先知对领袖和众民说:“这人应该处死,因为他说预言攻击这城,正如你们亲耳听见的。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 祭司和先知对官员和民众说:“这人该被处死!因为他预言这城要被毁,这是你们亲耳听到的。”

参见章节 复制

和合本修订版

11 祭司、先知对官长和众百姓说:“这人该死,因为他说预言攻击这城,正如你们亲耳听见的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 祭司、先知对首领和众民说:「这人是该死的;因为他说预言攻击这城,正如你们亲耳所听见的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 祭司、先知对首领和众民说:「这人是该死的;因为他说预言攻击这城,正如你们亲耳所听见的。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 祭司和众先知对王公大臣们和全体民众说: “这个人应该判处死刑,我们刚才亲耳听他讲说预言诋毁这座城。”

参见章节 复制




耶利米书 26:11
13 交叉引用  

耶和华啊!至于你, 你知道他们要杀我的一切计谋。 求你不要赦免他们的罪孽, 不要从你面前涂抹他们的罪! 使他们在你面前绊倒; 求你在发怒的时候,对付他们。


于是众领袖和众民对祭司和先知说:“这人不应该处死,因为他奉耶和华我们 神的名对我们说话。”


于是众领袖对王说:“这人应该处死,因为他向这城里剩下的军兵和众民说了这样的话,使他们的手都软弱无力。这人不是为这人民求平安,却是惹来灾祸的。”


认为怎样呢?”他们回答:“他是该死的。”


他们回答:“如果这个人没有作恶,我们就不会把他交给你。”


犹太人回答:“我们有律法,根据那律法,他是该死的,因为他自命为 神的儿子。”


众人听见他说到这句话,就高声说:“这样的人应该从地上除掉,不应该活着!”


“‘不过,如果有先知擅自奉我的名,说我没有吩咐他说的话,或是奉别神的名说话,那先知就必须处死。’


城里的人对约阿施说:“把你的儿子领出来,把他处死,因为他拆毁了巴力的祭坛,砍下了坛旁的亚舍拉。”


跟着我们:

广告


广告