Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 23:34 - 新译本

34 “无论是先知、是祭司,或是人民,凡说‘这是耶和华的默示’的,我都要惩罚那人和他的家。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

34 如果有先知、祭司或百姓宣称有耶和华的启示,我必惩罚他和他全家。

参见章节 复制

和合本修订版

34 凡说“耶和华的默示”的,无论是先知、是祭司、是百姓,我必惩罚那人和他的家。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 无论是先知,是祭司,是百姓,说『耶和华的默示』,我必刑罚那人和他的家。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 无论是先知,是祭司,是百姓,说『耶和华的默示』,我必刑罚那人和他的家。

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 “无论是先知、祭司还是别的人,凡提到‘主的默示’的人,我必惩罚他和他的家人。

参见章节 复制




耶利米书 23:34
4 交叉引用  

我必惩罚他和他的后裔,以及他臣仆的罪孽;我必使我对他们预告过的一切灾祸,临到他们和耶路撒冷的居民,以及犹大人的身上;他们却不听从。’”


你的假先知为了你所见的异象, 尽是虚谎和愚昧; 他们没有显露你的罪孽,使你的命运得以挽回; 他们为你所得的默示,全是虚谎,是引人走错路的。


以下是对尼尼微的宣判,就是伊勒歌斯人那鸿的异象录。


如果有人再说预言,他的亲生父母必对他说:‘你不该活着,因为你奉耶和华的名说谎。’他说预言的时候,他的亲生父母必把他刺死。


跟着我们:

广告


广告