Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 21:10 - 新译本

10 因为我已经决意向这城降祸不降福;这城必交在巴比伦王的手中,他必放火把城烧毁。’”这是耶和华的宣告。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 我必严惩这城,向它降祸不降福。它必落在巴比伦王手中,被付之一炬。这是耶和华说的。’

参见章节 复制

和合本修订版

10 我向这城板脸,降祸不降福;这城必交在巴比伦王的手中,他必用火焚烧。这是耶和华说的。’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 耶和华说:我向这城变脸,降祸不降福;这城必交在巴比伦王的手中,他必用火焚烧。』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 耶和华说:我向这城变脸,降祸不降福;这城必交在巴比伦王的手中,他必用火焚烧。』」

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 因为我已经决心要惩罚这座城,而不是奖赏它。这城将落在巴比伦王的手中,他将把它付之一炬。’

参见章节 复制




耶利米书 21:10
26 交叉引用  

迦勒底人烧了 神的殿,拆毁了耶路撒冷的城墙,用火烧了城里所有的宫殿,又毁坏了城里一切珍贵的器皿。


耶和华的脸敌对作恶的人, 要把他们的名从世上除掉。


但如果你们不听从我,不守安息日为圣日,仍在安息日挑担子,进入耶路撒冷的城门;这样,我就必在耶路撒冷的各城门点起火来,烧毁耶路撒冷的堡垒,没有人能够扑灭。”


我就必使这殿像示罗一样,使这城成为地上列国咒诅的对象。’”


‘这城的居民出去和迦勒底人争战,就必使这些房屋充满死尸,就是我在怒气和烈怒中击杀的。因为他们的一切恶行,我掩面不顾这城。


“耶和华以色列的 神这样说:‘你去告诉犹大王西底家说:耶和华这样说:看哪!我要把这城交在巴比伦王的手中,他要用火烧城。


看哪!我必下令,使他们回到这城来;他们必攻打、夺取这城,用火焚烧;我必使犹大的城镇都荒凉,没有人居住。’”这是耶和华的宣告。


耶利米对西底家说:“耶和华万军的 神、以色列的 神这样说:‘你若出去归降巴比伦王的将领,你的性命就可以存活;这城也不会被火焚烧,你和你一家都可以存活。


但你若不出去归降巴比伦王的将领,这城就必交在迦勒底人的手中;他们必放火烧毁这城,你自己也不能从他们的手里逃脱。’”


你所有的后妃和你的儿女,都必被带出来,去到迦勒底人那里;你自己也不能从他们的手里逃脱,因为你必被巴比伦王的手抓住;这城也必被火烧毁。”


耶和华这样说:‘这城必交在巴比伦王军队的手中,巴比伦王必攻取这城。’”


“你去告诉古实人以伯.米勒说:‘万军之耶和华以色列的 神这样说:看哪!我必在这城实现我的话,降祸不降福;到那日,这一切都必在你面前实现。


迦勒底人放火焚烧王宫和民房,又拆毁了耶路撒冷的城墙。


“因此万军之耶和华以色列的 神这样说:‘看哪!我决意向你们降下灾祸,把全犹大都除灭。


看哪!我要留意向他们降祸不降福;在埃及地所有的犹大人都必因刀剑和饥荒灭亡,直到灭绝。


他放火焚烧耶和华的殿和王宫,以及耶路撒冷一切房屋,一切高大的房屋,他都放火烧了。


我必变脸攻击他们;他们虽然从火里逃出来,火仍要吞灭他们;我变脸攻击他们的时候,你们就知道我是耶和华。


然后把空锅放在炭火上, 使锅烧热, 使铜烧红, 使其中的污秽熔化, 使它的锈得以除净。


“以色列家的任何人,或是在你们中间寄居的外人,如果吃了任何血,我必向那吃血的人变脸,把他从自己的族人中剪除。


我向你们变脸,你们就败在仇敌面前;恨恶你们的要管辖你们;虽然没有人追赶,你们仍然逃跑。


我必降火在犹大, 烧毁耶路撒冷的堡垒。’


如果他们被仇敌掳去, 就是在那里,我必命令刀剑杀死他们; 我必定睛在他们身上,降祸不降福。”


然而我吩咐我的仆人众先知的话与条例,不是已报应在你们的列祖身上吗?所以他们就回转,说:万军之耶和华定意按着我们所作所行的对付我们,他已经这样行了。’”


跟着我们:

广告


广告