Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 9:1 - 新译本

1 我在基督里说的是实话,并没有撒谎,因为我的良心在圣灵里一同为我作证;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 我在基督里说真话,绝无谎言。我被圣灵感动的良心可以作证,

参见章节 复制

中文标准译本

1 我在基督里说真话,不是在说谎;我的良心藉着圣灵与我一同作证:

参见章节 复制

和合本修订版

1 我在基督里说真话,不说谎话;我的良心被圣灵感动为我作证。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 我在基督里说真话,并不谎言,有我良心被圣灵感动,给我作见证:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 我在基督里说真话,并不谎言,有我良心被圣灵感动,给我作见证:

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 我在基督里说实话,我不撒谎,我那被圣灵照亮的良知可以为我作证。

参见章节 复制




罗马书 9:1
16 交叉引用  

我在传扬他儿子福音的事上,用心灵事奉的 神,可以作证我是怎样不断地记念你们,


这就表明律法的作用是刻在他们的心里,有他们的良心一同作证,他们的思想互相较量,或作控告、或作辩护。


圣灵亲自和我们的灵一同证明我们是 神的儿女。


我大大忧愁,心里常常伤痛。


我们引以为荣的,就是我们处世为人,是本着 神的圣洁和真诚,不是靠着人的聪明,而是靠着 神的恩典,对你们更是这样,这是我们的良心可以作证的。


我呼求 神给我作证,我没有再到哥林多来,是要宽容你们。


我有基督的真理在我里面,在亚该亚一带没有人能阻止我这样夸口。


主耶稣的父 神是应当永远受称颂的,他知道我没有说谎。


你们一直以为我们是在向你们申辩吗?我们是在基督里,当着 神面前说话的。亲爱的,一切事都是为了建立你们。


在 神面前我敢说,我写给你们的都不是谎话。


我是怎样以基督耶稣的心肠,切切地想念你们众人,这是 神可以为我作证的。


我们从来不说奉承的话,这是你们知道的, 神可以作证,我们并没有借故起贪心,


这嘱咐的目的是出于爱;这爱是发自纯洁的心、无愧的良心和无伪的信心。


为了这事,我也被派作传道的和使徒,在信仰和真理上作外族人的教师。


我在 神和基督耶稣以及蒙拣选的天使面前叮嘱你,要毫无成见地持守这些话,行事也不要偏心。


跟着我们:

广告


广告