Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 8:26 - 新译本

26 照样,圣灵也在我们的软弱上帮助我们。原来我们不晓得应当怎样祷告,但圣灵亲自用不可言喻的叹息,替我们祈求。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 况且,我们软弱的时候,有圣灵帮助我们。我们不知道该怎样祷告,但圣灵亲自用说不出来的叹息替我们祈祷。

参见章节 复制

中文标准译本

26 况且,圣灵也照样扶助我们的软弱。事实上,我们不知道该祷告什么、如何祷告,但圣灵却亲自用说不出的叹息,为我们代求。

参见章节 复制

和合本修订版

26 同样,我们的软弱有圣灵帮助。我们本不知道当怎样祷告,但是圣灵亲自用无可言喻的叹息替我们祈求。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 况且,我们的软弱有圣灵帮助;我们本不晓得当怎样祷告,只是圣灵亲自用说不出来的叹息替我们祷告。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 况且,我们的软弱有圣灵帮助;我们本不晓得当怎样祷告,只是圣灵亲自用说不出来的叹息替我们祷告。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 同样,当我们呻吟时,在我们软弱之际,圣灵来帮助我们。我们不知道我们应该为何祈祷,但是圣灵亲自用言语所不能表达的呻吟为我们向上帝祈求。

参见章节 复制




罗马书 8:26
33 交叉引用  

我们因愚昧无知的缘故,不能陈明我们的案件, 请你告诉我们应该对他说甚么话。


耶和华啊!困苦人的心愿你已经听见, 你必坚固他们的心,也必留心听他们的呼求;


为要垂听被囚的人的叹息, 解救定了死罪的人;


因我唉哼的声音, 我就渐渐消瘦。


我的心也大大战栗, 耶和华啊!要等到几时呢?


耶和华听了我的恳求, 耶和华必接纳我的祷告。


我因不住呼求而疲倦,我的喉咙发干; 我因等候我的 神,眼睛昏花。


你曾经垂听我的声音,现在求你不要掩耳不听我求救的呼声。


“我必把那恩慈与恳求的灵倾注在大卫家和耶路撒冷居民的身上。他们必仰望我,就是他们所刺的;他们要为他哀哭,好象丧独生子;他们必为他悲痛,好象丧长子。


因为说话的不是你们,而是你们的父的灵,是他在你们里面说话。


耶稣回答:“你们不知道你们求的是甚么。我将要喝的杯,你们能喝吗?”他们说:“能。”


我要请求父,他就会赐给你们另一位保惠师,使他跟你们永远在一起。


我们坚强的人,应该担当不坚强的人的软弱,不应该求自己的喜悦。


我这个人真是苦啊!谁能救我脱离这使我死亡的身体呢?


你们接受的,不是奴仆的灵,使你们仍旧惧怕;你们接受的,是使人成为嗣子的灵,使我们呼叫“阿爸、父”。


我们现今在这帐棚里面叹息,渴望迁到那天上的住处,好象换上新的衣服;


我们这些在帐棚里面的人,劳苦叹息,是由于不愿意脱去这个,却愿意穿上那个,使这必死的被生命吞灭。


你们既然是儿子, 神就差遣他儿子的灵进入我们心里,呼叫“阿爸、父!”


我们双方都借着他,在同一位圣灵里,可以进到父面前。


借着各样的祷告和祈求,随时在圣灵里祈祷,并且要在这事上恒久警醒,为众圣徒祈求。


因为我们的大祭司并不是不能同情我们的软弱,他像我们一样,也曾在各方面受过试探,只是他没有犯罪。


他能够温和地对待那些无知和迷误的人,因为他自己也被软弱所困。


你们求也得不到,因为你们的动机不良,要把所得的耗费在你们的私欲上。


跟着我们:

广告


广告