Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 8:11 - 新译本

11 如果那使耶稣从死人中复活者的灵住在你们里面,那使基督从死人中复活的,也必借着住在你们里面的圣灵,使你们必死的身体活过来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 如果使耶稣复活之上帝的灵住在你们里面,叫基督耶稣从死里复活的上帝,也必借着住在你们里面的圣灵,使你们终有一死的身体活过来。

参见章节 复制

中文标准译本

11 不但如此,使耶稣从死人中复活的那一位——他的灵如果住在你们里面,那么,使基督从死人中复活的那一位,也将藉着住在你们里面的圣灵,使你们会死的身体得着生命。

参见章节 复制

和合本修订版

11 然而,使耶稣从死人中复活的上帝的灵若住在你们里面,那使基督从死人中复活的,也必藉着住在你们里面的圣灵使你们必死的身体又活过来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 然而,叫耶稣从死里复活者的灵若住在你们心里,那叫基督耶稣从死里复活的,也必借着住在你们心里的圣灵,使你们必死的身体又活过来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 然而,叫耶稣从死里复活者的灵若住在你们心里,那叫基督耶稣从死里复活的,也必藉着住在你们心里的圣灵,使你们必死的身体又活过来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 上帝使耶稣从死里复活,如果上帝之灵生活在你们之中,他也会把生命赐给你们必死的身体。上帝是让基督从死里复活的那位,他也会通过生活在你们之中的上帝之灵让你们复活。

参见章节 复制




罗马书 8:11
37 交叉引用  

属你的死人要活过来, 他们的尸体要起来; 那些住在尘土里的必醒起,并且欢呼。 因为你的甘露像早晨的甘露般临到, 使地交出离世的人来。


我要把我的灵放在你们里面,你们就活过来;我要把你们安顿在你们的土地上,你们就知道我耶和华说了,就必实行。这是主耶和华的宣告。’”


这保惠师就是真理的灵,世人不能接受他,因为看不见他,也不认识他。你们却认识他,因为他跟你们住在一起,也要在你们里面。


父怎样叫死人复活,使他们得生命,子也照样随自己的意思使人得生命。


神却把死的痛苦解除,使他复活了,因为他不能被死亡拘禁。


问候在基督里蒙称许的亚比利。问候亚里斯多博家里的人。


问候在基督耶稣里与我同工的百基拉和亚居拉;


问候曾经与我一同被囚的亲族安多尼古和犹尼亚;他们在使徒中是有名望的,也比我先在基督里。


问候在基督里与我们同工的珥巴努和我亲爱的士达古。


所以,不要容罪在你们必死的肉身上掌权,使你们顺从肉身的私欲,


所以现在,那些在耶稣基督里的人就不被定罪了;


弟兄们,可见我们并不是欠肉体的债,随着肉体而活。


因为生命之灵的律在基督耶稣里使我自由,脱离了罪和死的律。


神的灵既然住在你们里面,你们就不是属于肉体,而是属于圣灵的了。如果人没有基督的灵,就不是属于基督的。


因为如果死人没有复活,基督也就没有复活。


神不但使主复活了,也要用他的能力使我们复活。


我们这些活着的人,为耶稣的缘故常常被人置于死地,好让耶稣的生也在我们必死的身上显明出来。


因为知道那使主耶稣复活的,也必定使我们与耶稣一同复活,并且把我们和你们呈献在他的面前。


我们这些在帐棚里面的人,劳苦叹息,是由于不愿意脱去这个,却愿意穿上那个,使这必死的被生命吞灭。


顺着自己的肉体撒种的,必定从肉体收取败坏;顺着圣灵撒种的,必定从圣灵收取永生。


就在我们因过犯死了的时候,使我们与基督一同活过来,


他要运用那使万有归服自己的大能,改变我们这卑贱的身体,和他荣耀的身体相似。


愿赐平安的 神,就是那凭着永约的血,把群羊的大牧人我们的主耶稣,从死人中领出来的那一位,


借着他,你们信那使他从死人中复活、又给他荣耀的 神,叫你们的信心和盼望都在于 神。


因为基督也曾一次为你们的罪死了,就是义的代替不义的,为要领你们到 神面前。就肉体的方面说,他曾死去;就灵的方面说,他复活了;


又是永活的;我曾经死过,看哪,现在又活着,直活到永永远远,并且拿着死亡和阴间的钥匙。


过了三天半,有生命的气息从 神那里来,进入他们里面,他们就站立起来,看见他们的人都非常惧怕。


跟着我们:

广告


广告