Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 7:8 - 新译本

8 但罪趁着机会,借着诫命在我里面发动各样的贪心,因为没有律法,罪是死的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 然而,罪却趁机利用诫命在我里面生出各种贪念,因为没有律法,罪是死的。

参见章节 复制

中文标准译本

8 但是,罪藉着诫命,趁机在我里面生出种种贪念。原来在律法之外,罪是死的。

参见章节 复制

和合本修订版

8 然而,罪趁着机会,藉着诫命,使各样的贪心在我里头发动,因为没有律法,罪是死的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 然而,罪趁着机会,就借着诫命叫诸般的贪心在我里头发动;因为没有律法,罪是死的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 然而,罪趁着机会,就藉着诫命叫诸般的贪心在我里头发动;因为没有律法,罪是死的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 但是,罪抓住律法的诫命提供的机会,在我心中生出各种贪婪的念头。没有律法,罪是死的。

参见章节 复制




罗马书 7:8
12 交叉引用  

奸淫、贪心、邪恶、诡诈、放荡、嫉妒、毁谤、骄傲、愚妄;


如果我没有来,也没有对他们讲过甚么,他们就没有罪;但现在他们的罪是无可推诿的了。


如果我没有在他们中间作过别人没有作过的事,他们就没有罪;但现在我和我的父,他们都看见了,也都恨恶。


没有一个人可以靠行律法,在 神面前得称为义,因为借着律法,人对于罪才有充分的认识。


因为律法带来刑罚,没有律法,就没有违背律法的事。


律法的出现,是要叫过犯增多;然而罪在哪里增多,恩典就更加增多了。


因为罪借着诫命把握着机会来欺骗我,并且杀了我。


既是这样,那良善的反而使我死吗?绝对不是!但罪借着那良善的使我死,就显出真是罪,为了要使罪借着诫命变成更加邪恶。


既是这样,那就不是我作的,而是住在我里面的罪作的。


在没有律法的时候,我是活的;但诫命一来,罪就活了,我就死了。


死的毒刺就是罪,罪的权势就是律法。


跟着我们:

广告


广告