Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 4:18 - 新译本

18 在他没有盼望的时候,仍然怀着盼望去信,因此就成了万国的父,正如 神所说:“你的后裔将要这样众多。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 他在毫无指望的情况下仍然满怀盼望地相信上帝的应许,因而成为“万族之父”,正如上帝的应许:“你的后裔必这么多。”

参见章节 复制

中文标准译本

18 亚伯拉罕在没有盼望的时候,仍然怀着盼望去相信,因而成为众多民族的父,正如先前所说:“你的后裔将要如此众多。”

参见章节 复制

和合本修订版

18 他在没有盼望的时候,仍存着盼望来相信,就得以作多国之父,正如先前所说:“你的后裔将要如此。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 他在无可指望的时候,因信仍有指望,就得以作多国的父,正如先前所说:「你的后裔将要如此。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 他在无可指望的时候,因信仍有指望,就得以作多国的父,正如先前所说:「你的后裔将要如此。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 亚伯拉罕没有指望有孩子,但他仍然相信上帝,继续心怀希望,为此他成为众多民族之父。正如上帝对他所说的那样: “你的后代将多如天上的繁星。”

参见章节 复制




罗马书 4:18
12 交叉引用  

所盼望的迟延未得,令人心忧; 所愿的来到,好比生命树。


他对我说:“人子啊!这些骸骨就是以色列全家;他们常说:‘我们的骸骨枯干了,我们的盼望消失了;我们都灭亡了。’


撒迦利亚对天使说:“我怎么能知道这事呢?我已经老了,我妻子也上了年纪。”


所以,各位请放心。我相信 神对我怎样说,也必怎样成就。


如经上所记:“我已经立了你作万国的父。”他所信的,是叫死人得生命、使无变为有的 神。


他快到一百岁的时候,想到自己的身体好象已经死了,撒拉也不能生育,他的信心还是不软弱,


盼望是不会令人蒙羞的,因为 神借着所赐给我们的圣灵,把他的爱浇灌在我们的心里。


我们得救时就存着这盼望;但是看得见的盼望不是盼望,因为谁会盼望自己看见了的呢?


我们有这盼望,就像灵魂的锚,又稳当又坚固,通过幔子直进到里面。


跟着我们:

广告


广告