Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 4:14 - 新译本

14 如果属于律法的人才能成为后嗣,信就没有作用,应许也就落空了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 如果只有遵行律法的人才可以承受应许,信心就没有价值,上帝的应许也就落了空。

参见章节 复制

中文标准译本

14 这是因为,如果本于律法的才是继承人,信就落了空,应许也就无效了。

参见章节 复制

和合本修订版

14 若是属于律法的人才是后嗣,信就落空了,应许也就失效了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 若是属乎律法的人才得为后嗣,信就归于虚空,应许也就废弃了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 若是属乎律法的人才得为后嗣,信就归于虚空,应许也就废弃了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 如果守法就能得到上帝的许诺,那么信仰就毫无价值了,上帝对亚伯拉罕的许诺也就无效了。

参见章节 复制




罗马书 4:14
14 交叉引用  

现在是耶和华行动的时候; 因为人都违犯了你的律法。


从我的口所出的话也必这样, 必不徒然返回我这里, 却要作成我所喜悦的, 使它在我差遣它去作的事上必然亨通。


‘我要在这地方使犹大和耶路撒冷的计谋失败,也必使他们在仇敌面前倒毙于刀下,死在寻索他们性命的人手中。我要把他们的尸体给空中的飞鸟和地上的野兽作食物。


但是她丈夫听见的时候,如果把这两样都废了,妇人口中所说一切关于许愿的话和约束自己的话,都必无效;她丈夫已经把这两样都废了,耶和华也必赦免她。


但是,如果丈夫听了很久以后,才把这两样完全废去,他就要担当妻子的罪孽。”


这样说来,我们以信废掉了律法吗?绝对不是,倒是巩固了律法。


所以,成为后嗣是因着信,为的是要按着 神的恩典,使给所有后裔的应许坚定不移,不但临到那属于律法的人,也临到那效法亚伯拉罕而信的人。亚伯拉罕在 神面前作我们众人的父,


基督是分开的吗?保罗为你们钉了十字架吗?你们受洗是归入保罗的名下吗?


我不废弃 神的恩;如果义是借着律法而来的,基督就白白地死了。


你们这些靠律法称义的人,是和基督隔绝,从恩典中坠落了。


并且得以在他里面,不是有自己因律法而得的义,而是有因信基督而得的义,就是基于信心,从 神而来的义,


另一方面,它却带来了更美的盼望,借着这盼望,我们就可以亲近 神。


律法所立的大祭司,都是软弱的人;可是在律法以后,用誓言所立的儿子,却是成为完全直到永远的。


跟着我们:

广告


广告