Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 7:35 - 新译本

35 犹太人彼此说:“这个人要到哪里去,使我们找不着他呢?难道他要到散居在希腊人中的犹太人那里,去教导希腊人吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

35 犹太人彼此议论说:“祂要去哪里,使我们找不着呢?难道祂要到我们犹太人侨居的希腊各地去教导希腊人吗?

参见章节 复制

中文标准译本

35 那些犹太人彼此问:“这个人要到哪里去,让我们找不到他呢?难道他要往散居在希腊人中的犹太侨民那里,去教导希腊人吗?

参见章节 复制

和合本修订版

35 于是犹太人彼此问:“这人要往哪里去,使我们找不到他呢?难道他要往散居在希腊的犹太人那里去教导希腊人吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

35 犹太人就彼此对问说:「这人要往哪里去,叫我们找不着呢?难道他要往散住希腊中的犹太人那里去教训希腊人吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

35 犹太人就彼此对问说:「这人要往哪里去,叫我们找不着呢?难道他要往散住希腊中的犹太人那里去教训希腊人吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

35 犹太人互相议论道: “他要到哪里去才能让我们找不到呢?他是不是要到散居在非犹太人城市里的犹太侨民那里去教导非犹太人呢?

参见章节 复制




约翰福音 7:35
29 交叉引用  

耶和华重建耶路撒冷, 召聚被赶散的以色列人。


到那日,耶西的根必竖立起来, 作万族的旗帜; 列国的人必寻求他, 他安息之所必大有荣耀。


他必向列国竖起旗帜, 召聚以色列被掳去的人, 又从地的四方 聚集分散了的犹大人。


“你作我的仆人, 使雅各众支派复兴,使以色列中得保全的归回,只是小事, 我还要使你作列国的光, 使我的救恩传到地极。”


主耶和华,就是招聚以色列被赶散的人的,说: “在以色列这些已经被招聚的人以外,我还要招聚别的人归给他们。”


敬拜我的人,就是我所分散的人, 必从古实河外而来, 给我献上礼物。


万民都要寄望于他的名。”


为要作外族人启示的光, 和你民以色列的荣耀。”


上去过节作礼拜的人中,有些是希腊人。


这事以后,耶稣周游加利利,不愿在犹太往来,因为犹太人想要杀他。


于是犹太人说:“他说‘我去的地方,你们不能到’,难道他要自杀吗?”


众人听见这些话,就默然无声,把荣耀归给 神,说:“这样看来, 神也把悔改的心赐给外族人,使他们得生命。”


但其中有些塞浦路斯人和古利奈人,来到安提阿,也对希腊人传讲主耶稣。


保罗和巴拿巴在以哥念照样进犹太的会堂讲道,结果一大群犹太人和希腊人都信了。


他们中间有人给说服了,就附从了保罗和西拉;还有一大群虔诚的希腊人,和不少显要的妇女。


每逢安息日,保罗在会堂辩论,劝导犹太人和希腊人归主。


他们听说,你教导所有在外族人中的犹太人背弃摩西,叫他们不要给孩子行割礼,也不要遵守规例。


他对我说:‘你走吧,我要派你到远方的外族人那里去。’”


我不以福音为耻;这福音是 神的大能,要救所有相信的,先是犹太人,后是希腊人。


我本来比圣徒中最小的还小, 神还是赐给我这恩典,要我把基督那测不透的丰富传给外族人,


神愿意使他们知道这奥秘在外族人中有多么荣耀的丰盛,这奥秘就是基督在你们里面成了荣耀的盼望。


为了这事,我也被派作传道的和使徒,在信仰和真理上作外族人的教师。


为这福音,我被派作传道的、使徒和教师。


神和主耶稣基督的仆人雅各,向散居各地的十二支派问安。


耶稣基督的使徒彼得,写信给那分散在本都、加拉太、加帕多家、亚西亚、庇推尼寄居的人,


跟着我们:

广告


广告