Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 7:22 - 新译本

22 摩西曾经把割礼传给你们,因此,你们在安息日也给人行割礼。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 摩西把割礼传给你们,你们也在安息日行割礼。其实割礼不是摩西定的,而是从祖先们的时代就有了。

参见章节 复制

中文标准译本

22 摩西把割礼传给你们,你们就在安息日给人施行割礼——其实割礼不是从摩西开始的,而是从祖先开始的。

参见章节 复制

和合本修订版

22 摩西传割礼给你们(其实割礼不是从摩西开始,而是从列祖开始的),你们就在安息日给人行割礼。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 摩西传割礼给你们(其实不是从摩西起的,乃是从祖先起的),因此你们也在安息日给人行割礼。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 摩西传割礼给你们(其实不是从摩西起的,乃是从祖先起的),因此你们也在安息日给人行割礼。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 摩西给了你们有关割礼的律法,你们经常在安息日为婴儿施割礼。(其实割礼是你们的祖先传下来的,而不是摩西传下来的。)

参见章节 复制




约翰福音 7:22
6 交叉引用  

亚伯拉罕的儿子以撒生下来第八天,亚伯拉罕就照着 神吩咐他的,给以撒行了割礼。


第八天男婴要受割礼。


神也赐他割礼为约。这样,亚伯拉罕生了以撒,第八天就给他行了割礼。后来,以撒生雅各,雅各生了十二位祖先。


我要这样说, 神预先立好的约,那四百三十年后才有的律法,不能把它废掉,使那应许落空。


跟着我们:

广告


广告