Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 5:29 - 新译本

29 并且都要出来;行善的复活得生命,作恶的复活被定罪。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 他们都要从坟墓里出来。行善的人复活后得永生,作恶的人复活后被定罪。

参见章节 复制

中文标准译本

29 并且要出来——行善的人复活得生命,作恶的人复活被定罪。

参见章节 复制

和合本修订版

29 并且要出来:行善的,复活得生命;作恶的,复活被定罪。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 行善的,复活得生;作恶的,复活定罪。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 行善的,复活得生;作恶的,复活定罪。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 并且应声而出。行过善的人将复活再生,做过恶事的人复活后将被定罪。

参见章节 复制




约翰福音 5:29
11 交叉引用  

你的计划伟大,你的作为满有能力;你的眼睛睁开,察看世人一切所行的,要照着各人的行为,和各人所作的事应得的结果来报应各人。


那你就有福了。因为他们没有甚么可以报答你,义人复活的时候,你必定得着报答。”


我靠着 神所存的盼望,也是他们自己所期待的,就是义人和不义的人都要复活;


又要嘱咐他们行善,在善事上富足,慷慨好施。


只好恐惧地等待着审判,和那快要吞灭众仇敌的烈火。


你们也不要忘记行善和捐输,这样的祭是 神所喜悦的。


也要离恶行善, 寻找并追求和睦。


跟着我们:

广告


广告