Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 18:1 - 新译本

1 耶稣说完了这些话,就和门徒出去,过了汲沦溪。在那里有一个园子,耶稣和门徒进去了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 耶稣祷告完毕,就带着门徒穿过汲沦溪,进了那里的一个园子。

参见章节 复制

中文标准译本

1 耶稣说了这些话,就与他的门徒们一起出去,过了汲沦溪谷。在那里有一个园子,耶稣和他的门徒们进去了。

参见章节 复制

和合本修订版

1 耶稣说了这些话,就同门徒出去,过了汲沦溪。在那里有一个园子,他和门徒进去了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 耶稣说了这话,就同门徒出去,过了汲沦溪。在那里有一个园子,他和门徒进去了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 耶稣说了这话,就同门徒出去,过了汲沦溪。在那里有一个园子,他和门徒进去了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 耶稣做完祷告后,便与门徒们出去渡过了汲沦溪。那里有一个园子,他和门徒们走了进去。

参见章节 复制




约翰福音 18:1
25 交叉引用  

耶和华 神把那人安置在伊甸园里,叫他耕种和看守那园子。


耶和华 神就把他赶出伊甸园,去耕种他自己也是从那里出来的地土。


众人向前走的时候,遍地的人都放声大哭;王过了汲沦溪,众人就都走上通往旷野去的路。


并且废除他祖母玛迦太后的后位,因为她为亚舍拉做了可怕的偶像。亚撒把她那可怕的偶像砍下来,在汲沦溪旁烧掉。


你必须知道,你哪一天出来,越过汲沦溪,你哪一天就要死。你流人血的罪必归到你自己的头上。”


他又把亚哈斯的楼房顶上,犹大列王所做的祭坛,和玛拿西在耶和华殿的两院中所做的祭坛拆毁,就地打碎,把它们的灰尘倒进汲沦溪去。


王吩咐希勒家大祭司、副祭司和守殿门的,把所有为巴力、亚舍拉和天上的万象所制造的器皿,从耶和华殿里搬出去,在耶路撒冷城外汲沦谷的田野,把它们烧了。然后把它们的灰烬带到伯特利去。


他把亚舍拉像从耶和华殿里搬走,拿到耶路撒冷外的汲沦溪去,在汲沦溪把它烧毁,磨碎成灰,把灰撒在平民的坟墓上。


亚撒王也废掉他的祖母玛迦太后的位,因为她曾给亚舍拉做了可憎的像;亚撒把她那可憎的像砍了下来,捣得粉碎,烧在汲沦溪旁。


祭司进入耶和华殿的里面进行洁净,他们在耶和华殿里发现的一切污秽之物,都搬到耶和华殿的院子里;利未人接过,就搬到城外的汲沦溪边。


他们起来,把耶路撒冷城中的祭坛和一切香坛,尽都除去,拋在汲沦溪中。


我只得在夜间沿溪而上,视察城墙,然后转回,经过谷门,回到城里。


拋尸和倒灰的整个山谷,以及从汲沦溪直到东边马门拐角一带所有的墓地,都必归耶和华为圣,永远不再拔出,不再倾覆。”


你要把它擘成碎块,浇上油;这是素祭。


他们唱完了诗,就出来往橄榄山去。


耶稣和门徒来到一个地方,名叫客西马尼,就对门徒说:“你们坐在这里,我要到那边去祷告。”


他们唱完了诗,就出来,往橄榄山去。


他们来到一个地方,名叫客西马尼;耶稣对门徒说:“你们坐在这里,我去祷告。”


起来,我们走吧!出卖我的人来了。”


但这些事是要使世人知道我爱父,并且知道父怎样吩咐了我,我就怎样作。起来,我们走吧!”


有一个大祭司的仆人,就是彼得削掉耳朵的那个人的亲戚,说:“我不是看见你跟他在园子里吗?”


他来见我们,把保罗的腰带拿过来,绑住自己的手脚,说:“圣灵说,犹太人在耶路撒冷要这样捆绑这腰带的主人,把他交在外族人的手里。”


跟着我们:

广告


广告