Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 14:16 - 新译本

16 我要请求父,他就会赐给你们另一位保惠师,使他跟你们永远在一起。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 我会求父另外赐一位护慰者给你们,祂要永远和你们同在。

参见章节 复制

中文标准译本

16 我也要向父祈求,他就将赐给你们另一位慰助者,让他与你们在一起,直到永远。

参见章节 复制

和合本修订版

16 我要求父,父就赐给你们另外一位保惠师,使他永远与你们同在。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师,叫他永远与你们同在,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师,叫他永远与你们同在,

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 我将请求父赐给你们另外一位帮手与你们永远在一起。

参见章节 复制




约翰福音 14:16
31 交叉引用  

我吩咐你们的一切,都要教导他们遵守。这样,我就常常与你们同在,直到这世代的终结。”


你们若奉我的名向我求甚么,我必定成全。


我不会撇下你们为孤儿,我要回到你们这里来。


但保惠师,就是父因我的名要差来的圣灵,他要把一切事教导你们,也要使你们想起我对你们所说过的一切话。


“我从父那里要差来给你们的保惠师,就是从父那里出来的真理的灵,他来到的时候,要为我作见证。


现在你们也有忧愁;但我要再见你们,你们的心就会喜乐,你们的喜乐是没有人能够夺去的。


我不求你使他们离开世界,只求你保守他们脱离那恶者。


“我不但为他们求,也为那些因他们的话而信我的人求,


人若喝我所赐的水,就永远不渴。我所赐的水要在他里面成为涌流的泉源,直涌到永生。”


他这话是指着信他的人要接受圣灵说的;那时圣灵还没有降临,因为耶稣还没有得着荣耀。


耶稣和他们一同吃饭的时候,吩咐他们不要离开耶路撒冷,说:“你们要等候父的应许,就是你们听我讲过的,


门徒满有喜乐,又被圣灵充满。


那时犹太、加利利、撒玛利亚各处的教会,都得到平安,被建立起来,存着敬畏主的心过生活,并且因着圣灵的激励,人数增多起来。


因为 神的国不在于吃喝,而在于公义、和睦,以及圣灵里的喜乐。


愿那赐盼望的 神,因着你们的信,把一切喜乐平安充满你们,使你们靠着圣灵的大能满有盼望。


盼望是不会令人蒙羞的,因为 神借着所赐给我们的圣灵,把他的爱浇灌在我们的心里。


谁能定我们的罪呢?有基督耶稣死了,而且复活了,现今在 神的右边,也替我们祈求。


但圣灵的果子是仁爱、喜乐、平安、忍耐、恩慈、良善、信实、


所以,你们在基督里若有甚么鼓励,有甚么爱心的安慰,有甚么灵里的契通,有甚么慈悲和怜悯,


愿我们的主耶稣基督自己,和那爱我们、开恩把永远的安慰和美好的盼望赐给我们的父 神,


因此,那些靠着他进到 神面前的人,他都能拯救到底;因为他长远活着,为他们代求。


我的孩子们,我写这些给你们,是要你们不犯罪。如果有人犯了罪,在父的面前我们有一位维护者,就是那义者耶稣基督。


你们既然在你们里面有从主领受的膏抹,就不需要别人教导你们了,因为在一切事上有主的膏抹教导你们;这膏抹是真的,不是假的,你们应该按着他所教导的住在他里面。


也因为真理的缘故爱你们。这真理在我们里面,也必与我们同在,直到永远。


跟着我们:

广告


广告