Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 13:8 - 新译本

8 彼得说:“不行,你千万不可洗我的脚!”耶稣说:“如果我不洗你,你就与我没有关系了。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 彼得说:“你绝对不可洗我的脚。” 耶稣说:“如果我不洗你的脚,你就和我没有关系了。”

参见章节 复制

中文标准译本

8 彼得说:“你绝不可洗我的脚,永远不可!” 耶稣说:“如果我不洗你,你就与我没有份了。”

参见章节 复制

和合本修订版

8 彼得对他说:“你绝对不可以洗我的脚!”耶稣回答他:“我若不洗你,你就与我无份了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 彼得说:「你永不可洗我的脚!」耶稣说:「我若不洗你,你就与我无分了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 彼得说:「你永不可洗我的脚!」耶稣说:「我若不洗你,你就与我无分了。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 彼得说: “不,我绝不能让您来给我洗脚!” 耶稣说: “如果我不给你洗,你将不能与我分享一席之地。”

参见章节 复制




约翰福音 13:8
28 交叉引用  

雅各说:“我的儿子不可与你们一同下去,因为他的哥哥死了,只剩下他一个;如果他在你们所走的路上遇到不幸,你们就使我这白发老人愁愁苦苦地下阴间去了。”


在那里恰巧有一个流氓名叫示巴,是便雅悯人比基利的儿子。他吹号角,说: “我们在大卫的身上无分, 在耶西的儿子身上无干, 以色列人哪!各回自己的帐棚去吧!”


以色列众人见王不肯听从他们的请求,就回答王说: “我们在大卫里面有甚么分呢? 我们在耶西的儿子里面也没有产业; 以色列人哪,回你们自己的家去吧! 大卫啊,照顾你自己的家吧!” 于是以色列人都回自己的家去了。


求你彻底洗净我的罪孽, 洁除我的罪。


求你用牛膝草洁净我,我就干净; 求你洗净我,我就比雪更白。


主要用审判的灵和焚烧的灵把锡安女子的污秽洗去,又把耶路撒冷中间的血腥洗净。


我必用洁净的水洒在你们身上,你们就洁净了;我必洁净你们的一切污秽,使你们远离所有可憎的像。


“到那日,必有一个泉源,为大卫家和耶路撒冷的居民开放,洗除他们的罪恶和不洁。


彼得就把他拉到一边,责怪他说:“主啊,千万不可这样,这事一定不会发生在你身上的。”


他说:‘我不想去。’但后来他改变主意,就去了。


彼得对他说:“就算所有的人都因你的缘故后退,我却永不后退。”


彼得对他说:“就算必须与你一同死,我也决不会不认你。”门徒也都这样说。


轮到西门.彼得,彼得就说:“主啊,你要洗我的脚吗?”


西门.彼得说:“主啊,那就不单洗我的脚,连我的手和头都洗吧!”


耶稣回答:“我实实在在告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进 神的国。


现在你为甚么还耽搁呢?起来受洗,求告他的名,洗净你的罪吧。’


你们有些人从前也是这样的,但现在借着我们主耶稣基督的名,靠着我们 神的灵,都已经洗净了,圣洁了,称义了。


为的是要用水借着道把教会洗净,成为圣洁,


你们和你们的儿女、仆婢,以及住在你们城里的利未人,都要在耶和华你们的 神面前欢乐,因为利未人在你们中间无分无业。


不要让人夺去你们的奖赏,他们以故意谦卑,敬拜天使为乐;迷于自己所见过的;凭着肉体的意念,无故地自高自大;


在随着己意敬拜,故作谦卑,和苦待己身等事上,似乎是智慧之言,其实只能叫人放纵肉体,再没有任何价值。


他就救了我们,并不是由于我们所行的义,而是照着他的怜悯,借着重生的洗和圣灵的更新。


我们良心的邪恶既然被洒净,身体也用清水洗净了,那么,我们就应该怀着真诚的心和完备的信,进到 神面前;


又从那信实的见证人、死人中首先复生的、地上众君王的统治者耶稣基督临到你们。 他爱我们,用自己的血把我们从我们的罪中释放出来,


我对他说:“我主啊,你是知道的。”他告诉我:“这些人是从大患难中出来的。他们用羊羔的血,把自己的衣袍洗洁白了。


跟着我们:

广告


广告