Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 13:19 - 新译本

19 现在,事情还没有发生,我就告诉你们,使你们到时可以信我就是‘那一位’。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 我在事情还没有发生之前预先告诉你们,等事情发生以后,你们就会相信我是基督。

参见章节 复制

中文标准译本

19 “如今,在事情发生以前,我先告诉你们,好让你们在事情发生的时候,能相信我就是那一位。

参见章节 复制

和合本修订版

19 事情还没有发生,我现在先告诉你们,让你们到事情发生的时候好信我就是那位。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 如今事情还没有成就,我要先告诉你们,叫你们到事情成就的时候可以信我是基督。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 如今事情还没有成就,我要先告诉你们,叫你们到事情成就的时候可以信我是基督。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 我在事情发生之前先告诉你们,等事情发生之后,你们便会相信我是。

参见章节 复制




约翰福音 13:19
15 交叉引用  

把以后要来的事告诉我们, 好叫我们知道你们是神; 你们作这些事,或降福或降祸,以致我们彼此对望,一齐观看。


耶和华说:“你们就是我的见证人, 我所拣选的仆人, 为要使你们知道,并且相信我, 又明白我就是‘那位’; 在我以前没有神被造出来, 在我以后也必没有。


所以我从古时就告诉了你; 在事情还没有发生以前,我就说给你听了, 免得你说:‘这些事是我的偶像所作的, 是我的雕像和铸像所命定的。’


万军之耶和华说:“看哪!我派我的使者,在我前面预备道路;你们所寻求的主,必忽然进入他的殿;你们所爱慕立约的使者,就要来到。”


“你就是那位要来的,还是我们要等别人呢?”


你们看!我已经事先告诉你们了。


结果却成了你们见证的机会。


约翰为他作见证,大声说:“这一位就是我所说的:‘那在我以后来的,位分比我高,因为他本来是在我以前的。’”


现在事情还没有发生,我就已经告诉你们,使你们在事情发生的时候可以相信。


我把这些事告诉了你们,让你们到了那个时候,可以想起我告诉过你们了。 “我起初没有把这些事告诉你们,因为我跟你们在一起。


耶稣说:“我这现在跟你说话的就是他。”


所以耶稣说:“你们举起了人子以后,必定知道我就是‘那一位’,并且知道我不凭着自己作甚么事;我说的这些话,是照着父所教导我的。


耶稣说:“我实实在在告诉你们,亚伯拉罕出生以前,我已经存在了。”


跟着我们:

广告


广告