Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 1:21 - 新译本

21 他们又问:“那么你是谁?是以利亚吗?”他说:“我不是。”“是那位先知吗?”他回答:“不是。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 他们问:“那么,你是谁?是以利亚吗?” 他说:“不是。” 他们又问:“你是那位先知吗?” 他说:“不是。”

参见章节 复制

中文标准译本

21 他们又问:“那么你是谁呢?是以利亚吗?” 他说:“我不是。” “是那位先知吗?” 他回答:“不是。”

参见章节 复制

和合本修订版

21 他们又问他:“那么,你是谁?是以利亚吗?”他说:“我不是。”“是那位先知吗?”他回答:“不是。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 他们又问他说:「这样,你是谁呢?是以利亚吗?」他说:「我不是。」「是那先知吗?」他回答说:「不是。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 他们又问他说:「这样,你是谁呢?是以利亚吗?」他说:「我不是。」「是那先知吗?」他回答说:「不是。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 他们问: “那么你是谁?是以利亚吗?” 他回答: “不是。” 他们又问: “你是那位先知吗?” 他回答: “不是。”

参见章节 复制




约翰福音 1:21
12 交叉引用  

“看哪!在耶和华大而可畏的日子来到以先,我必差派以利亚先知到你们那里去。


如果你们肯接受,约翰就是那要来的以利亚。


他们回答:“有人说是施洗的约翰,有人说是以利亚,也有人说是耶利米,或是先知里的一位。”


大家都说:“这就是那先知耶稣,是从加利利的拿撒勒来的。”


他必有以利亚的灵和能力,行在主的前面,叫父亲的心转向儿女,叫悖逆的转向义人的意念,为主安排那预备好了的人民。”


于是他们再问:“你是谁?好让我们回复派我们来的人。你说你自己是谁?”


他们问约翰:“你既然不是基督,不是以利亚,也不是那位先知,那么你为甚么施洗呢?”


众人看见耶稣所行的神迹,就说:“这真是那要到世上来的先知。”


群众中有人听了这些话,就说:“这真是‘那位先知’!”


跟着我们:

广告


广告