Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰三书 1:6 - 新译本

6 他们在教会面前证实了你的爱;你照着 神所喜悦的,资助他们的旅程,这样是好的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 他们把你的爱心告诉了教会。愿你照着上帝喜悦的方式继续帮助他们出行,

参见章节 复制

中文标准译本

6 他们在教会面前见证了你的爱。你如果以神喜悦的方式送他们上路,就做得很好了,

参见章节 复制

和合本修订版

6 他们在教会面前证实了你的爱;你若以对得起上帝的方式,为他们送行就好了;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 他们在教会面前证明了你的爱;你若配得过上帝,帮助他们往前行,这就好了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 他们在教会面前证明了你的爱;你若配得过 神,帮助他们往前行,这就好了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 他们在教会里为你所表现的爱作了见证。请用令上帝满意的方式,帮他们继续他们的旅程。

参见章节 复制




约翰三书 1:6
15 交叉引用  

你若行得好,岂不可以抬起头来吗?你若行得不好,罪就伏在门口了;它要缠住你,你却要制伏它。”


耶和华回答说:“你这样发怒对不对呢?”


就是禁戒祭过偶像的食物、血、勒死的牲畜和淫乱。这些事你们若能保守自己不作,那就好了。祝你们平安!”


于是教会给他们送行,他们就经过腓尼基、撒玛利亚,述说外族人怎样归主的事,使弟兄们大大喜乐。


过了这几天,我们就启程前行,他们众人带着妻子儿女送我们到城外。我们跪在海滩上祷告,


所以,无论我甚么时候到西班牙去,都希望趁我路过时和你们见面,先稍微满足我的心愿,然后由你们给我送行到那里去。


然后经过你们那里,往马其顿去,再从马其顿回到你们中间,让你们给我送行往犹太去。


然而,你们一同分担了我的患难,实在是好的。


使你们行事为人对得起主,凡事蒙他喜悦;在一切善事上多结果子,更加认识 神;


劝勉你们,鼓励你们,叮嘱你们,要你们行事为人,配得上那召你们进入他的国和荣耀的 神。


你要尽力资助西纳律师和亚波罗的旅程,使他们不致缺乏。


你们若因犯罪受责打而能忍耐,有甚么可夸的呢?但你们若因行善而受苦,能忍耐,在 神看来,这是有福的。


低米丢行善,有众人为他作证,真理本身也为他作证。我们也为他作证,你知道我们的见证是真的。


跟着我们:

广告


广告