Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰一书 5:16 - 新译本

16 如果有人看见弟兄犯了不至于死的罪,他就要祈求, 神必因他的缘故,把生命赐给那些犯了不至于死的罪的人;有至于死的罪,我不说他应当为那罪祈求。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 人若看见信徒犯了不至于死的罪,就当为他祷告,上帝必将生命赐给他,就是那些犯了不至于死之罪的人。有的罪会导致死亡,我并不是说你们要为这样的罪祷告。

参见章节 复制

中文标准译本

16 如果有人看见自己的弟兄在犯不至于死的罪,就应该为他祈求;这样,神将把生命赐给他,就是给那些犯不至于死的罪的人。有一种罪是至于死的;关于那种罪我不说要祈求。

参见章节 复制

和合本修订版

16 人若看见弟兄犯了不至于死的罪,就要为他祈求,上帝必将生命赐给他—有些人犯的罪是不至于死的;有的是至于死的罪,我不是说要为这罪祈求。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 人若看见弟兄犯了不至于死的罪,就当为他祈求,  上帝 必将生命赐给他;有至于死的罪,我不说当为这罪祈求。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 人若看见弟兄犯了不至于死的罪,就当为他祈求,  神必将生命赐给他;有至于死的罪,我不说当为这罪祈求。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 如果有人看见他的兄弟犯了不会导致死亡的罪,他就应该为犯罪的他祈祷,上帝就会把生命赐予他的兄弟。我现在谈论的是那些人,他们所犯的罪不会导致死亡,但是,有导致死亡的罪,我没有说你们应该为这种罪祈祷。

参见章节 复制




约翰一书 5:16
32 交叉引用  

亚伯拉罕祷告 神, 神就医好了亚比米勒和他的妻子,以及他的众婢女,使她们能生育。


现在你要把那人的妻子还给他,因为他是先知,他要为你祷告,你才可以存活。你若不还给他,你当知道,你和所有属你的,都死定了。”


所以他说要灭绝他们, 不是有他拣选的摩西, 在他面前站在破口上, 使他的怒气转消,恐怕他早已毁灭他们了。


说:“主啊,我若是在你眼前蒙恩,求我主与我们同行,因为这是硬着颈项的人民。又求你赦免我们的罪孽和我们的罪恶,把我们当作你的产业。”


“至于你,不要为这人民祈祷,不要为他们呼求祷告,因为他们遭难向我呼求的时候,我必不听他们。


耶和华对我说:“不要为这人民祈求好处;


“至于你,不要为这人民祈祷,不要为他们呼求祷告,也不要为他们向我恳求,因为我不会听你。


我在他们中间寻找一人重修墙垣,在我面前为这地站在破口之处,使我不毁灭这地,我却找不到一个。


于是摩西向耶和华哀求,说:“ 神啊,求你医好她。”


但那胆大妄为的人,无论是本地人或是寄居的,亵渎了耶和华,那人总要从民间剪除。


凡说话得罪人子的,还可以赦免;但亵渎圣灵的,必不得赦免。


我为他们求;我不为世人求,而是为你赐给我的人求,因为他们是你的。


铜匠亚历山大作了许多恶事陷害我,主必按着他所行的报应他。


一切不义都是罪,但也有不至于死的罪。


众民对撒母耳说:“求你为仆人向耶和华你的 神祷告,免得我们死亡,因为我们为自己要求立王的事,是在我们的一切罪上又增加了这一件恶事。”


如果有人得罪人,有官长惩罚他;如果有人得罪耶和华,有谁为他求情呢?”他们却不听父亲的话,因为耶和华有意要杀他们。


跟着我们:

广告


广告