Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰一书 2:24 - 新译本

24 至于你们,总要把起初所听见的存记在你们心里;你们若把起初所听见的存记在心里,你们也就住在子和父里面了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 你们务要把起初所听见的道谨记在心,这样,你们就必住在子里面,也必住在父里面。

参见章节 复制

中文标准译本

24 你们应当使那从起初所听到的,住在你们里面。如果那从起初所听到的住在你们里面,你们就会住在子里面,也住在父里面。

参见章节 复制

和合本修订版

24 论到你们,务要将那从起初所听见的常存在心里;若将从起初所听见的存在心里,你们就会住在子里面,也会住在父里面。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 论到你们,务要将那从起初所听见的,常存在心里。若将从起初所听见的存在心里,你们就必住在子里面,也必住在父里面。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 论到你们,务要将那从起初所听见的,常存在心里。若将从起初所听见的存在心里,你们就必住在子里面,也必住在父里面。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 你们必须继续服从你们一开始所听到的教导,这样,你们就会在子和父之中。

参见章节 复制




约翰一书 2:24
27 交叉引用  

我把你的话藏在心里, 免得我得罪你。


你要买真理,不可出卖; 要得智慧、教训和哲理。


按照起初亲眼看见的传道人所传给我们的,编着成书;


“你们要把这些话存在心里:人子将要被交在人的手里。”


耶稣回答:“人若爱我,就要遵守我的话,我父必定爱他,并且我们要到他那里去,跟他住在一起。


你们若住在我里面,我的话也留在你们里面;无论你们想要甚么,祈求,就给你们成就。


吃我肉、喝我血的人,就住在我里面,我也住在他里面。


他们就问:“你是谁?”耶稣说:“我不是从起初就告诉你们吗?


腓立比的弟兄们,你们也知道,在我传福音的初期,离开马其顿的时候,除了你们以外,我没有收过任何教会的供给。


你们要让基督的道丰丰富富地住在你们心里,以各样的智慧,彼此教导,互相劝戒,用诗章、圣诗、灵歌,怀着感恩的心歌颂 神。


因此,我们必须更加密切注意所听过的道理,免得我们随流失去。


如果我们把起初的信念坚持到底,就是有分于基督的人了。


我们把所看见所听见的向你们宣扬,使你们也可以和我们彼此相通。我们是与父和他的儿子耶稣基督彼此相通的。


我们若行在光中,像他在光中一样,就彼此相通,他儿子耶稣的血也洁净我们脱离一切罪。


亲爱的,我写给你们的,不是一条新命令,而是你们本来就有的旧命令。这旧命令就是你们听过的道。


凡是遵守 神命令的,就住在 神里面, 神也住在他里面。凭着 神所赐给我们的圣灵,我们就可以知道 神住在我们里面。


神把他的灵赐给我们,我们就知道我们是住在他里面,他也住在我们里面。


凡承认耶稣是 神的儿子的, 神就住在他里面,他也住在 神里面。


神对我们的爱,我们已经明白了,而且相信了。 神就是爱;住在爱里面的,就住在 神里面, 神也住在他里面。


也因为真理的缘故爱你们。这真理在我们里面,也必与我们同在,直到永远。


凡越过基督的教训又不持守的,就没有 神;持守这教训的,就有父和子了。


有些弟兄来到,证实你心中存有真理,就是你按真理行事,我就非常欣慰。


我必快来!你要持守你所有的,不要让人拿走你的冠冕。


所以,你应当回想你是怎样领受、怎样听见的;应该遵守,也应该悔改。你若不警醒,我就要像贼来到一样。我甚么时候来到你那里,你决不能知道。


跟着我们:

广告


广告