Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰一书 2:22 - 新译本

22 那么,谁是说谎的呢?不就是那否认耶稣是基督的吗?否认父和子的,他就是敌基督的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 谁是说谎的呢?不就是那否认耶稣是基督的吗?那不承认父和子的就是敌基督者。

参见章节 复制

中文标准译本

22 谁是说谎者呢?难道不是那否认耶稣是基督的吗?那否认父和子的,这个人就是敌基督的。

参见章节 复制

和合本修订版

22 谁是说谎话的呢?不就是那不认耶稣为基督的吗?那不认父与子的,这个人就是敌基督的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 谁是说谎话的呢?不是那不认耶稣为基督的吗?不认父与子的,这就是敌基督的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 谁是说谎话的呢?不是那不认耶稣为基督的吗?不认父与子的,这就是敌基督的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 那么谁是说谎者呢?不正是否认耶稣是基督的人吗?这种人就是基督的敌人,他既不信仰父,也不信仰他的儿子基督。

参见章节 复制




约翰一书 2:22
14 交叉引用  

因为必有假基督和假先知出现,显大神迹和奇事;如果可以的话,他们连选民也要迷惑。


因为许多人要假冒我的名而来,说:‘我就是基督’,并且要迷惑许多的人。


你们是出于你们的父魔鬼,喜欢按着你们的父的私欲行事。他从起初就是杀人的凶手,不守真理,因为他心里没有真理。他说谎是出于本性,因为他本来就是说谎者,也是说谎的人的父。


我们若说自己与他彼此相通,却行在黑暗里,就是说谎话,不实行真理了。


孩子们,现在是末世的时候了。你们听过敌基督者要来,现在已经有不少敌基督起来了;因此我们就知道这是末世的时候了。


凡否认子的,就没有父;承认子的,连父也有了。


凡是说“我已经认识他”,却不遵守他命令的,就是说谎的人,真理就不在他里面了。


人若说“我爱 神”,却恨他的弟兄,就是说谎的。不爱看得见的弟兄,就不能爱看不见的 神。


凡是不承认耶稣基督是成了肉身来的,那灵就不是出于 神,而是敌基督者的灵;你们听过他要来,现在他已经在世上了。


凡信耶稣是基督的,都是从 神生的,凡爱那生他的,也必爱那从他而生的。


有许多欺骗人的已经在世上出现,他们否认耶稣基督是成了肉身来的;这就是那骗人的和敌基督的。


因为有人已经混进你们中间,他们就是早被判定受刑的不敬虔的人。这些人把我们 神的恩典当作放纵情欲的借口,并且否认独一的主宰我们的主耶稣基督。


看哪!从撒但的一党,就是自称是犹太人,其实不是犹太人,而是说谎的人中,我要使他们一些人来在你脚前下拜,并且知道我已经爱了你。


跟着我们:

广告


广告