Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰一书 1:4 - 新译本

4 我们写这些事,是要使我们的喜乐充足。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 我们把这些话写给你们,好使大家都喜乐满溢。

参见章节 复制

中文标准译本

4 我们写这些事, 好使我们大家的喜乐得以满足。

参见章节 复制

和合本修订版

4 我们把这些事写给你们,使我们的喜乐得以满足。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 我们将这些话写给你们,使你们的喜乐充足。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 我们将这些话写给你们,使你们的喜乐充足。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 我们把这些事情写给你们,是为了使你们能够与我们一起充满快乐。

参见章节 复制




约翰一书 1:4
10 交叉引用  

我因耶和华大大欢喜, 我的心靠着我的 神快乐, 因为他给我穿上救恩的衣服, 给我披上公义的外袍, 好象新郎戴上华冠, 又像新娘佩戴装饰。


“我把这些事告诉了你们,好让我的喜乐存在你们心里,并且使你们的喜乐满溢。


你们向来没有奉我的名求甚么;现在你们祈求,就必定得着,让你们的喜乐满溢。


娶新娘的是新郎。新郎的好友站在那里听着,听见新郎的声音就非常喜乐。因此,我这喜乐满溢了!


我们并不是要辖制你们的信仰,而是要作你们的同工,使你们喜乐,因为你们在信仰上已经站稳了。


并且知道他的爱是超过人所能理解的,使你们被充满,得着 神的一切丰盛。


我的孩子们,我写这些给你们,是要你们不犯罪。如果有人犯了罪,在父的面前我们有一位维护者,就是那义者耶稣基督。


我还有许多话要写给你们,可是我不想借用纸墨,只是盼望到你们那里当面谈谈,好让我们的喜乐充足。


跟着我们:

广告


广告