Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约珥书 1:18 - 新译本

18 牲畜发出哀鸣, 牛群到处流荡, 因为没有草场给牠们, 羊群也同样受苦。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 牲畜哀鸣, 牛群因无草场而彷徨, 羊群也受苦。

参见章节 复制

中文标准译本

18 牲畜发出何等的哀鸣! 牛群流荡,因为没有草场给它们, 连羊群也受了苦。

参见章节 复制

和合本修订版

18 牲畜哀鸣, 牛群混乱,因无草场, 羊群也受苦。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 牲畜哀鸣; 牛群混乱,因为无草; 羊群也受了困苦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 牲畜哀鸣; 牛群混乱,因为无草; 羊群也受了困苦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 牲畜在哀鸣,牛群找不到草场,到处乱窜;羊群在日渐衰弱。

参见章节 复制




约珥书 1:18
10 交叉引用  

亚哈对俄巴底说:“你走遍这地,到所有的水泉和溪水那里去看看,也许我们可以找到青草,使骡马能够生存,免得牲畜灭绝。”


所罗门王和聚集到他那里的以色列全体会众,都一同在约柜前献牛羊为祭,数目多得不可胜数,无法计算。


这地悲哀, 田野的青草都枯干,要等到几时呢? 由于这地居民的恶行, 走兽和飞鸟都灭绝了; 因为他们说:“ 神看不见我们的结局。”


因此,这地必悲哀, 地上所有的居民、 田野的走兽、空中的飞鸟都必衰微、枯萎,连海里的鱼也要灭亡。


田野的走兽也向你发喘, 因为溪水都干涸了, 火吞灭了旷野的草场。


他说: “耶和华从锡安吼叫, 从耶路撒冷发声; 牧人的草场因此悲哀, 迦密的山顶枯干。


无花果树纵不发芽,葡萄树不结果, 橄榄树无所出,田里无收成, 圈内的羊被剪除,棚里也没有牛,


所以,因你们的缘故,天就不降甘露,地也不出土产。


我们知道被造的万物直到现在都一同在痛苦呻吟。


跟着我们:

广告


广告