Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约珥书 1:12 - 新译本

12 葡萄树枯干, 无花果树衰残; 石榴树、棕树、苹果树, 田野所有的树木都枯干, 因此欢乐从人间消失了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 葡萄树枯死, 无花果树凋残, 石榴树、棕树、苹果树等田野的一切树木枯干。 人间的欢乐消逝了。

参见章节 复制

中文标准译本

12 葡萄树枯干,无花果树衰残, 石榴树、棕榈树、苹果树、 田野一切的树木都枯干; 欢乐从世人中消逝了。

参见章节 复制

和合本修订版

12 葡萄树枯干, 无花果树衰残, 石榴树、棕树、苹果树, 田野一切的树木都枯干; 众人的喜乐尽都消逝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 葡萄树枯干; 无花果树衰残。 石榴树、棕树、苹果树, 连田野一切的树木也都枯干; 众人的喜乐尽都消灭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 葡萄树枯干; 无花果树衰残。 石榴树、棕树、苹果树, 连田野一切的树木也都枯干; 众人的喜乐尽都消灭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 葡萄树枯干了, 无花果树萎蓑了, 石榴树、棕树、苹果树—所有的果树都枯死了; 人的喜乐也都消失了。

参见章节 复制




约珥书 1:12
19 交叉引用  

你使我心里喜乐, 胜过人在丰收五谷新酒时的喜乐。


义人必像棕树一样繁茂, 像黎巴嫩的香柏树一样高耸。


我的良人在男子中, 好象树林里的一棵苹果树; 我欢欢喜喜地坐在它的荫下, 它的果子香甜合我口味。


你所栽种的是一所石榴园, 有极美的果子,有凤仙花和哪哒树。


欢喜快乐都从肥美的田地中被取去了; 葡萄园里必再没有歌唱,也没有欢呼; 踹酒的不能在榨酒池里踹出酒来; 我止息了欢呼的声音!


有人在街上因无酒呼喊; 一切喜乐都已过去, 地上的喜乐都消逝了。


新酒悲哀, 葡萄树衰残, 心中欢乐的,变为叹息。


你使这国之民增多, 又加添他们的欢乐; 他们在你面前欢乐, 好象收割时的欢乐一样; 又像人在均分战利品时的快乐一般。


从何罗念传出哀号的声音,说: ‘荒凉了,大大毁灭了!’


摩押肥沃的土地上不再有欢喜和快乐; 我使榨酒池不再流出酒; 再没有人欢呼踹酒; 有人呼喊,却不是踹酒的欢呼声。


田野荒废, 土地凄凉, 因为五谷毁坏, 新酒干竭, 油也缺乏。


粮食不是在我们的眼前断绝了吗? 欢喜与快乐不是从我们的 神的殿中止息了吗?


次日黎明的时候, 神安排一条虫子,蛀蚀这棵蓖麻,蓖麻就枯槁了。


仓里还有种子吗?葡萄树、无花果树、石榴树和橄榄树,岂是还没有结果子吗?从今日起,我必赐福。’”


万军之耶和华说:“我必为你们斥责那吞吃者,不容他毁坏你们地上的果实,也不让你们田间的葡萄在未熟以先就掉下来。”


他们来到以实各谷,从那里砍下了一根葡萄枝子,上头只有一挂葡萄,两个人用杠抬着回来;他们也带了些石榴和无花果回来。


跟着我们:

广告


广告