Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 9:3 - 新译本

3 人若愿意与他辩论, 连千分之一也答不出来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 人若想与祂辩驳, 千次也不能胜一次。

参见章节 复制

和合本修订版

3 人若想要与他争辩, 千次中也不能回答一次。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 若愿意与他争辩, 千中之一也不能回答。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 若愿意与他争辩, 千中之一也不能回答。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 人如果想同上帝争辩, 一千次里也给不出一个满意的答复。

参见章节 复制




约伯记 9:3
18 交叉引用  

我要对 神说:不要定我有罪, 请告诉我你为甚么与我相争。


有谁与我相争呢? 若有,我就默然不言,气绝而亡。


你为甚么对 神争辩, 说:‘无论世人的甚么话,他都不回答’呢?


神不必进一步鉴察人, 使人到他面前去受审判。


“挑剔是非的,怎能与全能者争辩呢? 责备 神的,回答这个问题吧。”


这说了一次,不再回答; 说了二次就不再说。”


何况我呢?我怎敢回答他, 措辞与他辩论呢?


即使我有理,我的口还是定我有罪; 即使我完全,我的口还是判我乖谬。


谁能知道自己的错误呢? 求你赦免我隐而未现的过失。


因有无数的祸患围绕着我; 我的罪孽追上了我,使我不能看见; 它们比我的头发还多, 以致我心惊胆战。


你这个人哪,你是谁,竟敢跟 神顶嘴呢?被造的怎么可以对造他的说:“你为甚么把我做成这个样子呢?”


我们若说自己没有罪,就是自欺,真理就不在我们里面了。


跟着我们:

广告


广告