Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 38:3 - 新译本

3 现在你要如勇士束腰, 我要问你,你要告诉我。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 你要像勇士一样束腰备战, 我来提问,你来回答。

参见章节 复制

和合本修订版

3 你要如勇士束腰; 我问你,你可以让我知道。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 你要如勇士束腰; 我问你,你可以指示我。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 你要如勇士束腰; 我问你,你可以指示我。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 拿出你的勇气来,像个勇士一样, 准备回答我的问题。

参见章节 复制




约伯记 38:3
13 交叉引用  

耶和华的能力临到以利亚的身上,以利亚就束上腰,跑在亚哈的前头,直跑到耶斯列的城门口。


他必杀我,我没有指望了, 我必在他面前辩明我所行的;


这样,你一呼叫,我就回答, 或是让我说话,你回答我。


神既然审判那些在高位的, 谁能把甚么知识教给他呢?


“挑剔是非的,怎能与全能者争辩呢? 责备 神的,回答这个问题吧。”


“你要如勇士束腰, 我要问你,你要告诉我。


求你听我,我要说话; 我要问你,你要告诉我。


你们要这样吃羊羔:腰间束上带,脚上穿著鞋,手中拿着杖,快速地吃;这是耶和华的逾越节。


她以能力束腰, 使自己的膀臂有力。


“因此,你要束腰,你要起来,把我吩咐你的一切话,都告诉他们。不要因他们惊惶,不然我就使你在他们面前惊惶。


所以要准备好你们的心,警醒谨慎,专心盼望耶稣基督显现的时候所要带给你们的恩典。


跟着我们:

广告


广告