Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 26:10 - 新译本

10 在水面划出界限, 直到光与暗的交界。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 祂在海面上画出地平线, 作为光明与黑暗的交界。

参见章节 复制

和合本修订版

10 他在水面上划一圆圈, 直到光明与黑暗的交界。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 在水面的周围划出界限, 直到光明黑暗的交界。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 在水面的周围划出界限, 直到光明黑暗的交界。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 他在海面上画出海平线, 把光明与黑暗分开。

参见章节 复制




约伯记 26:10
13 交叉引用  

大地尚存之日, 播种、收割, 寒暑、 冬夏、 白昼和黑夜 必然循环不息。”


天的柱子都因他的斥责 震动惊奇;


那时,耶和华在旋风中回答约伯,说:


哪条是到光明居所的道路? 黑暗的本位在哪里?


你能把光与暗带到它们的境地吗? 你晓得通到它们居所的路吗?


光从哪条路散开, 东风从哪里分散在地上?


他把海水聚集成垒, 把深海安放在库房中。


他立定诸天的时候,我在那里; 他在渊面上界划地平线的时候,我在那里;


他为海洋定出界限, 海水不能越过他的命令, 他又划定大地的根基;


‘你们连我都不惧怕吗? 在我面前你们也不战兢吗?’ 这是耶和华的宣告。 ‘我以沙作海的疆界, 作永远的界限,海就不能越过; 波浪翻腾,却不能漫过; 怒涛澎湃,仍无法逾越。


跟着我们:

广告


广告