Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 24:5 - 新译本

5 这些贫穷人像旷野的野驴, 出外劳碌,殷勤寻觅食物, 野地为他们和他们的孩子供应食物。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 穷人如荒漠中的野驴, 在荒地殷勤觅食,给儿女糊口。

参见章节 复制

和合本修订版

5 看哪,他们如同野驴出到旷野,殷勤寻找食物, 在野地给孩童糊口。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 这些贫穷人如同野驴出到旷野,殷勤寻找食物; 他们靠着野地给儿女糊口,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 这些贫穷人如同野驴出到旷野,殷勤寻找食物; 他们靠着野地给儿女糊口,

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 像野驴一样终日在荒野里奔波, 为他们的儿女寻觅食物,

参见章节 复制




约伯记 24:5
16 交叉引用  

他将来为人, 必像野驴。 他的手要攻打人, 人的手也要攻打他。 他必住在众兄弟的东面。”


你必依靠刀剑生活, 你必服事你的弟弟; 到你自由的时候, 你必从你的颈项上挣脱他的轭。”


强盗的帐幕兴旺, 惹 神发怒的安稳, 神的手赏赐他们。


杀人的黎明起来, 杀戮困苦人与穷人, 夜间又去作盗贼。


他们在田里收割草料, 在恶人的葡萄园中摘取剩余的葡萄。


饥饿的人吃尽他的庄稼, 连在荆棘里的也抢去; 口渴的人吞尽他的财富。


人出去作工, 劳碌直到晚上。


因为他们不行恶,就不能入睡; 不使人跌倒,就要失眠。


又像惯在旷野的野驴, 欲心一起就喘气, 牠春情发动,谁能抑制牠呢? 寻找牠的都不必费力, 在牠的交配期间,必能找到牠。


他们阴谋埋伏的时候, 心中烧得热如火炉。 他们整夜抑制怒气, 一到早晨,却像发出火焰的火燃烧起来。


他们上去投奔亚述, 像一只独行的野驴, 以法莲贿买爱人。


那些在床上图谋不义, 并且行恶的人有祸了! 因为他们的手有力量, 天一亮,就作出来了。


城中的领袖都是咆哮的狮子, 城中的审判官是夜间的豺狼, 甚么都不留到早晨。


清早的时候,犹太人把耶稣从该亚法那里押往总督的官邸。他们自己没有进到官邸里去,恐怕沾染了污秽,不能吃逾越节的晚餐。


到了天亮,犹太人在一起秘密计谋,并且发誓说,不杀保罗,就不吃不喝。


跟着我们:

广告


广告