Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 19:23 - 新译本

23 但愿我的话现在都写下, 都刻在书简上,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 但愿把我的话写下来, 记录在书卷上,

参见章节 复制

和合本修订版

23 “惟愿我的言语现在就写上, 都记录在书上;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 惟愿我的言语现在写上, 都记录在书上;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 惟愿我的言语现在写上, 都记录在书上;

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 “但愿我的话能被记载下来, 立作碑文,

参见章节 复制




约伯记 19:23
5 交叉引用  

用铁笔又用铅, 永远刻在盘石上。


但愿有一位肯听我的, 看哪!这是我所划的押, 愿全能者回答我, 愿那与我争讼的写好状词。


现在你去,在他们面前把这话刻在版上, 记在书卷上, 作日后的证据, 直到永永远远。


耶和华对我说:“你拿一块大版,用通用的文字写上‘玛黑珥.沙拉勒.哈施.罢斯’。


“你取一卷书卷来,在上面写下我在约西亚作王的时候开始,直到今日,对你所说论到以色列和犹大,以及列国的一切话。


跟着我们:

广告


广告