Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 16:2 - 新译本

2 “像这样的话,我听了很多; 你们都是叫人愁烦的安慰者。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 “这些话,我听过很多, 你们的安慰无不让人愁烦。

参见章节 复制

和合本修订版

2 “这样的话我听了许多; 你们全都是使人愁烦的安慰者。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 这样的话我听了许多; 你们安慰人,反叫人愁烦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 这样的话我听了许多; 你们安慰人,反叫人愁烦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 “这样的话我听够了, 你们的安慰只会给我带来愁烦。

参见章节 复制




约伯记 16:2
12 交叉引用  

你们的回话既然只存虚假, 怎样徒然安慰我呢?”


正直的言语多么有力! 但你们的责备究竟责备甚么呢?


淡而无盐的食物有甚么好吃呢? 蛋白有甚么味道呢?


辱骂伤了我的心, 我忧愁难过; 我希望有人同情,却一个也没有; 我希望有人安慰,还是找不到一个。


因为他们迫害你所击打的人, 嘲笑你所击伤的人的痛苦。


这些人是出于爱心,知道我是派来为福音辩护的。


我亲爱的弟兄们,你们要知道,人人都应该快快地听,慢慢地说,慢一点动怒;


跟着我们:

广告


广告