Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 12:12 - 新译本

12 你们说:老年的有智慧, 长寿的有聪明。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 智慧与老人相伴, 知识与长者为伍。

参见章节 复制

和合本修订版

12 年老的有智慧, 寿高的有知识。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 年老的有智慧; 寿高的有知识。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 年老的有智慧; 寿高的有知识。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 老年人有智慧, 寿高者明事理。’

参见章节 复制




约伯记 12:12
5 交叉引用  

罗波安王请教他父亲所罗门在世的时候,侍立在他面前的长老说:“你们给我出个主意,我应该怎样回答这民呢?”


我们中间有白头发的,又有年纪老的, 年岁比你的父亲还大。


布西人巴拉迦的儿子以利户回答说: “我年纪轻,你们年纪大, 因此我拘束畏惧,不敢向你们表达我的意见。


我心里想:‘年长的当先说话, 寿高的当以智慧教训人。’


请你查问前几代, 留意他们列祖所查究的。


跟着我们:

广告


广告