Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 7:12 - 新译本

12 所以,以色列人在他们的仇敌面前站立不住,在他们的仇敌面前转身逃跑,因为他们成了当毁灭的。如果你们不把那当毁灭的物从你们中间除掉,我就必不再与你们同在了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 所以,以色列人无法抵挡敌人,掉头败逃,因为他们已成当毁之物。你必须将那些本该毁灭之物从你们中间除掉,不然我就不再与你们同在。

参见章节 复制

中文标准译本

12 所以,以色列子民在他们的仇敌面前站立不住;他们从仇敌面前转身而逃,是因为他们自己成了当灭之物。如果你们不把当灭之物从你们中间灭尽,我就不再与你们同在了。

参见章节 复制

和合本修订版

12 因此,以色列人在仇敌面前站立不住。他们在仇敌面前转身逃跑,因为他们成了当灭的物。你们若不把当灭的物从你们中间除掉,我就不再与你们同在了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 因此,以色列人在仇敌面前站立不住。他们在仇敌面前转背逃跑,是因成了被咒诅的;你们若不把当灭的物从你们中间除掉,我就不再与你们同在了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 因此,以色列人在仇敌面前站立不住。他们在仇敌面前转背逃跑,是因成了被咒诅的;你们若不把当灭的物从你们中间除掉,我就不再与你们同在了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 因此,以色列人抵挡不住仇敌的进攻,他们受到诅咒注定要失败。如果你们不毁灭你们中间那些我吩咐你们必须毁灭的东西,我将不再与你们同在。

参见章节 复制




约书亚记 7:12
21 交叉引用  

你使我们在敌人面前转身后退; 憎恨我们的人都任意抢掠。


神啊!你不是把我们丢弃了吗? 神啊!你不和我们的军队一同出战吗?


恶人虽然没有人追赶,仍然逃跑; 义人却像狮子,放胆无惧。


而是你们的罪孽使你们与你们的 神隔绝; 你们的罪恶使他掩面不顾你们,不听你们的祷告。


“如果这人民、或先知、或祭司问你说:‘耶和华有甚么默示呢?’你要回答他们:‘你们就是重担,我要丢弃你们。’”这是耶和华的宣告。


耶路撒冷啊!应当受警戒, 免得我的心与你疏远, 免得我使你荒凉, 成为无人居住之地。”


即使他们把儿女养大, 我也必使他们丧子,一个不留。 我离弃他们的时候,他们就有祸了。”


你的眼目纯洁,不看邪恶, 不能坐视奸恶; 为甚么见行诡诈的人而不理? 恶人吞灭比自己公义的人,你为甚么缄默呢?


摩西把这些话告诉以色列众人,他们就非常悲哀。


你们不要上去,因为耶和华不在你们中间,免得你们在仇敌面前被杀败。


因为亚玛力人和迦南人都在那里,在你们面前,你们必倒在刀下;因为你们转离不跟随耶和华,耶和华不与你们同在。”


于是,亚玛力人和住在那山上的迦南人就下来,击杀他们,粉碎他们,直到何珥玛。


可厌恶的物,你不可带进家里去,免得你与那物一样成了当毁灭的;你要非常憎恨它,十分厌恶它,因为这是当毁灭的物。”


不过你们要谨慎,不可取那当毁灭的物,恐怕你们贪心,取了那当毁灭的物,就使以色列营成为当毁灭的,使以色列营遭遇灾祸。


大利拉说:“参孙哪,非利士人上来捉你了!”参孙从睡梦中醒来,心里说:“我要像前几次一样挣扎出去,必能脱身。”但他不知道耶和华已经离开他了。


耶和华的怒气向以色列人发作,就把他们交在抢掠的人手中,他们就抢掠他们;他又把他们完全交在他们四围的仇敌手中,以致他们在仇敌面前再不能站立得住。


耶和华的使者对以色列众人说这些话的时候,众人就放声大哭。


扫罗说:“民间的众领袖啊,你们都要走近这里来;你们要查看今天我们犯了甚么罪。


跟着我们:

广告


广告