Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 23:10 - 新译本

10 你们一人可以追赶千人,因为耶和华你们的 神,照着他应许你们的,为你们作战。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 你们一个人能打败他们一千人,因为你们的上帝耶和华照着祂的应许为你们争战。

参见章节 复制

中文标准译本

10 你们一人能追赶千人,因为是耶和华你们的神照着他向你们所应许的,亲自为你们争战。

参见章节 复制

和合本修订版

10 你们一人必追赶千人,因为耶和华-你们的上帝照他向你们所应许的,为你们作战。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 你们一人必追赶千人,因耶和华—你们的上帝照他所应许的,为你们争战。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 你们一人必追赶千人,因耶和华-你们的 神照他所应许的,为你们争战。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 你们一个人能够击败一千人,这是因为主—你们的上帝在为你们争战。这是他的允诺。

参见章节 复制




约书亚记 23:10
27 交叉引用  

以下是大卫勇士的名字:他革扪人约设.巴设,是军官的首领,又称为伊斯尼人亚底挪。他曾在一次战役中杀死了八百人。


他们得 神的帮助对抗敌人,夏甲人和所有与夏甲人联盟的人,都交在他们手中,因为他们在作战的时候向 神呼求; 神应允了他们,因为他们倚靠他。


因为这场战争是出于 神,所以敌人被杀的很多;他们就占领了敌人的地方,直到被掳的时候。


耶和华啊!与我相争的,求你与他们相争; 与我作战的,求你与他们作战。


万军之耶和华与我们同在; 雅各的 神是我们的保障。


耶和华必为你们争战,你们必须安静,不要作声。”


一个敌人就可以威吓你们一千个人, 若五个敌人威吓你们,你们都要逃跑了! 以致你们所剩下的,必孤立如同山顶上的旗杆, 冈陵上的旗帜。


你们必追赶仇敌,他们必在你们面前倒在刀下。


你们五个人必追赶一百人,一百人必追赶一万人;你们的仇敌必在你们面前倒在刀下。


到那日,耶和华必保护耶路撒冷的居民;他们中间最软弱的,到那日必好象大卫,大卫家必好象 神,好象行在他们前面的耶和华使者。


既是这样,我们对这一切还有甚么话说呢? 神若这样为我们,谁能敌对我们呢?


对他们说:‘以色列人哪,你们要听,你们今日快要和仇敌作战,你们不要胆怯,不要惧怕,不要惊慌,不要因他们的缘故战兢;


因为耶和华你们的 神和你们同去,要为你们攻打你们的仇敌,要拯救你们。’


“那起来攻击你的仇敌,耶和华必使他们在你面前被击败;他们从一条路出来攻击你,必在你面前从七条路逃跑。


你们不要怕他们,因为耶和华你们的 神要为你们作战。’


说:‘我必掩面不顾他们, 要看看他们的结局怎样; 因为他们是乖曲的一代, 心里没有信实的人。


如果不是他们的盘石把他们出卖了, 如果不是耶和华把他们交出来, 一人怎能追赶一千人, 二人怎能使万人逃跑呢?


约书亚在这一次战役中击败了这些王和占领了他们的地,是因为耶和华以色列的 神为以色列作战。


你们自己要十分谨慎,爱耶和华你们的 神。


耶和华你们的 神,因你们的缘故,向那些国家所行的一切事,你们都亲眼看见了;因为耶和华你们的 神为你们作战。


他找着一块新鲜的驴腮骨,就伸手拾起来,击杀了一千人。


以笏之后,有亚拿的儿子珊迦;他用赶牛棒击杀了六百非利士人;他也拯救了以色列人。


约拿单对替他拿武器的仆人说:“来!我们过到这些未受割礼的人的驻军那里去,也许耶和华会为我们动工,因为不论人多或人少,都不能妨碍耶和华施行拯救。”


跟着我们:

广告


广告