Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 7:23 - 新译本

23 直到箭矢射透他的肝; 他仿佛飞鸟投入网罗, 并不知道会丧失性命。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 直等到利箭射穿他的肝。 他像只自投网罗的飞鸟, 浑然不知要赔上性命!

参见章节 复制

中文标准译本

23 直到箭射穿他的肝—— 他就像雀鸟快速进入网罗, 他却不明白,这会赔上自己的性命。

参见章节 复制

和合本修订版

23 直到箭穿进他的肝,如同雀鸟急投罗网, 却不知会赔上自己的生命。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 直等箭穿他的肝; 如同雀鸟急入网罗,却不知是自丧己命。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 直等箭穿他的肝; 如同雀鸟急入网罗,却不知是自丧己命。

参见章节 复制




箴言 7:23
8 交叉引用  

在飞鸟眼前张设网罗, 是徒劳无功的。


因为妓女使人只剩一块饼, 通奸的妇人猎取人宝贵的生命。


和妇人通奸的,实在无知; 行这事的,是自我毁灭。


少年人就立刻跟随她, 好象牛走向屠房, 又像愚妄人带着锁炼去受刑罚,


人却不知道她那里有阴魂, 她的客人是在阴间的深处。


我发现一个比死亡更恶毒的妇人,她有如罗网,心如陷阱,手如锁炼。蒙 神喜悦的人得以摆脱她,罪人却被她缠住。


原来人并不知道自己的时机,正像鱼被恶网圈住,鸟被网罗捉住,险恶的时机忽然临到世人身上的时候,世人也照样陷在其中。


跟着我们:

广告


广告