Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




箴言 31:20 - 新译本

20 她张手赒济困苦人, 伸手帮助穷乏人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 她乐于周济穷人, 伸手帮助困苦者。

参见章节 复制

中文标准译本

20 她向困苦人张开手掌, 向贫穷人伸出双手。

参见章节 复制

和合本修订版

20 她张手赒济困苦人, 伸手帮助贫穷人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 她张手周济困苦人, 伸手帮补穷乏人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 她张手周济困苦人, 伸手帮补穷乏人。

参见章节 复制




箴言 31:20
17 交叉引用  

偷窃的,不要再偷,却要作工,亲手作正当的事,使自己可以把所得到的,分给缺乏的人。


你们也不要忘记行善和捐输,这样的祭是 神所喜悦的。


心存良善看人的,必蒙赐福; 因为他把自己的食物分给穷人。


恩待穷人的,等于借钱给耶和华; 他所行的,耶和华必偿还。


圣徒有缺乏的,就要接济;客旅要热诚地款待。


关怀穷乏人的有福了; 在遭难的日子,耶和华必救他。


既然在地上必有穷人存在,所以我吩咐你说:‘你总要向你地上的困苦和贫穷的兄弟大伸援助之手。’


他广施钱财,赒济穷人; 他的仁义存到永远; 他的角必被高举,大有荣耀。


论到以色列人,他却说: “我整天向那悖逆顶嘴的子民伸开双手。”


你们常常有穷人跟你们在一起,只要你们愿意,随时都可以向他们行善,然而你们却不常有我。


我呼唤,你们不肯听从; 我伸手,没有人理会。


她伸手拿着卷线竿, 手掌握着纺锤。


耶和华要保护他,使他生存; 他在地上要称为有福的; 求你不要照着他敌人的心愿把他交给他们。


跟着我们:

广告


广告