Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 3:34 - 新译本

34 他讥笑那些好讥笑的人, 却赐恩给谦卑的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

34 耶和华讥笑好讥诮的人, 恩待谦卑的人。

参见章节 复制

中文标准译本

34 他讥讽那些讥讽者, 把恩惠赐给卑微人。

参见章节 复制

和合本修订版

34 他讥诮那爱讥诮的人; 但赐恩给谦卑的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 他讥诮那好讥诮的人, 赐恩给谦卑的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 他讥诮那好讥诮的人, 赐恩给谦卑的人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 他以仁爱对待谦卑的人, 以讥诮对待嘲弄别人的人。

参见章节 复制




箴言 3:34
12 交叉引用  

耶和华虽然高高在上,仍然看顾卑微的人; 他却从远处认出骄傲的人。


对清洁的人,你显出你的清洁; 对狡诈的人,你显出你的机巧。


所以你们遭难的时候,我就发笑; 惊恐临到你们的日子,我就嗤笑。


愚妄人讥笑赎愆祭, 正直人中间却有恩宠。


存谦卑的心与穷乏人在一起, 胜过与骄傲人同分战利品。


刑罚是为好讥笑人的预备的, 鞭打是为愚昧人的背预备的。


骄傲自大的人,他的名字是好讥笑人的; 他行事狂妄骄傲。


如果你有智慧,你的智慧必使你得益; 如果你讥笑人,你就必独自担当一切后果。


因为那至高无上、 永远存在、他名为圣的这样说: “虽然我住在至高至圣的地方, 却与心灵痛悔和谦卑的人同在, 要使谦卑人的灵苏醒, 也使痛悔人的心苏醒。


但 神所赐的恩更大;所以圣经上说: “ 神抵挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。”


照样,你们青年人要顺服年长的。就是你们各人也要彼此以谦卑为装束,因为 “ 神敌挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。”


跟着我们:

广告


广告