Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 26:10 - 新译本

10 雇用愚昧人和过路人的, 就像胡乱射伤众人的弓箭手。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 雇用愚人或路人, 如同弓箭手乱箭伤人。

参见章节 复制

中文标准译本

10 雇用愚昧人和过路人的, 就如任意射人的弓箭手。

参见章节 复制

和合本修订版

10 雇愚昧人的,与雇过路人的, 就像弓箭手射伤任何人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 雇愚昧人的,与雇过路人的, 就像射伤众人的弓箭手。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 雇愚昧人的,与雇过路人的, 就像射伤众人的弓箭手。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 雇用过路的傻瓜或陌生人就像找来随意伤人的射手。

参见章节 复制




箴言 26:10
4 交叉引用  

义人在世上尚且受报应, 何况恶人和罪人呢?


愚昧人一再重复他的愚妄, 正像狗转过来,吃自己所吐的。


箴言在愚昧人口中, 就像荆棘在醉汉手里。


神必照各人所作的报应各人:


跟着我们:

广告


广告