Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 24:15 - 新译本

15 恶人哪!不要埋伏攻击义人的住处, 不要毁坏他的居所。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 不要像恶人一样暗算义人家, 不要破坏他的居所。

参见章节 复制

中文标准译本

15 恶人哪,不要埋伏攻击义人的居所, 不要毁灭他的安歇之处!

参见章节 复制

和合本修订版

15 你这恶人,不可埋伏攻击义人的家, 也不可毁坏他安居之所。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 你这恶人,不要埋伏攻击义人的家; 不要毁坏他安居之所。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 你这恶人,不要埋伏攻击义人的家; 不要毁坏他安居之所。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 不可像歹徒一样企图抢劫正直之人, 不可毁坏他的家。

参见章节 复制




箴言 24:15
16 交叉引用  

骄傲的人暗中布下陷阱害我, 他们在路旁张开绳索作网, 设下圈套陷害我。


恶人窥伺义人, 想要杀死他。


他们聚集在一起,埋伏着, 窥探我的脚踪, 等候要害我的性命。


看哪!他们埋伏要害我的性命; 强盛的人聚集起来攻击我; 耶和华啊!这不是因我的过犯, 也不是因我的罪恶。


如果他们说:“你跟我们来吧! 我们要埋伏流人的血, 我们要无故地潜伏伤害无辜的人;


你的祖先立定古时的地界, 你不可迁移。


那时,我的子民必住在平安的居所, 安稳的住处,不受骚扰的安息之处。


至于我,我却像一只驯良的羊羔,被牵到屠宰之地;我并不知道他们设计谋害我。他们说: “我们来把这树和果子都毁灭吧, 把它从活人之地剪除, 使它的名不再被人记念。”


商议怎样用诡计逮捕耶稣,把他杀害。


但保罗的外甥听见这项埋伏的诡计,就到营楼去,告诉保罗。


求他恩准对付保罗,把保罗解来耶路撒冷,他们好埋伏在路上杀死他。


但他们的计谋给扫罗知道了。他们就在各城门日夜把守,要杀掉他。


他们正上山坡要进城的时候,就遇见几个少女出来打水。他们就问那些少女:“先见在这里吗?”


跟着我们:

广告


广告