Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 23:5 - 新译本

5 你的眼睛注视在钱财上,钱财却不见了, 因为钱财必长起翅膀, 如鹰飞往天上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 钱财眨眼之间消逝无踪, 它必长出翅膀如鹰飞去。

参见章节 复制

中文标准译本

5 你的目光飞向财富,它却不见了; 因为财富必定长出翅膀,如鹰飞向天空。

参见章节 复制

和合本修订版

5 你定睛在财富,它就消失, 因为它必长翅膀,如鹰向天飞去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 你岂要定睛在虚无的钱财上吗? 因钱财必长翅膀,如鹰向天飞去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 你岂要定睛在虚无的钱财上吗? 因钱财必长翅膀,如鹰向天飞去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 钱财会在眨眼间消失, 就像鸟一样生出翅膀飞向天空。

参见章节 复制




箴言 23:5
17 交叉引用  

他们的父亲雅各对他们说:“你们总是使我丧失儿子:约瑟没有了,西缅也没有了,你们还要把便雅悯带走;每一件事都是针对我。”


他虽然躺下的时候富有,却不再这样; 他一张开双眼,财富就不在了。


世人来来往往只是幻影, 他们忙乱也是虚空; 积聚财物,却不知道谁要来收取。


因为财富不是永恒的, 冠冕也不能存到万代。


传道者说:虚空的虚空。 虚空的虚空,一切都是虚空。


传道者说:“虚空的虚空,一切都是虚空。”


你们为甚么用银子去买那不是食物的呢? 为甚么用你们劳碌得来的去买那不能使人饱足的呢? 你们要留心听我的话,就可以吃美物, 使你们的心灵享受肥甘。


“但你的眼你的心甚么都不顾, 只顾你的不义之财, 只知流无辜人的血, 施行欺压和迫害的事。”


“你把他带去,好好照顾他,切不可伤害他;他对你怎样说,你就给他照办。”


“不可为自己在地上积聚财宝,因为地上有虫蛀,有锈侵蚀,也有贼挖洞来偷。


你要嘱咐那些今世富有的人,叫他们不要心高气傲,也不要寄望在浮动的财富上,却要仰望那厚赐百物给我们享用的 神。


原来世上的一切,就如肉体的私欲,眼目的私欲和今生的骄傲,都不是出于父,而是从世界来的。


跟着我们:

广告


广告