Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 23:11 - 新译本

11 因为他们的救赎主大有能力, 他必向你为他们的案件伸冤。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 因他们的救赎主强大, 祂必对付你,替他们申冤。

参见章节 复制

中文标准译本

11 因为他们的救赎主大有能力, 他必为他们辩护对付你。

参见章节 复制

和合本修订版

11 因他们的救赎者大有能力, 他必向你为他们辩护。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 因他们的救赎主大有能力, 他必向你为他们辨屈。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 因他们的救赎主大有能力, 他必向你为他们辨屈。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 因为他们的救赎者是强大的, 主会与你作对并保护他们。

参见章节 复制




箴言 23:11
9 交叉引用  

我知道我的救赎主活着, 最后他必在地上兴起。


耶和华说:“因为困苦人的冤屈和贫穷人的叹息, 我现在要起来,把他们安置在他们渴望的稳妥之中。”


神使孤独的有家可居住; 领被囚的出来,到丰盛之处; 唯有悖逆的住在干旱之地。


因为耶和华必为他们伸冤, 抢夺他们的,耶和华也必夺取那人的性命。


你要专心领受教训, 留心听知识的言语。


因此,耶和华这样说: “看哪!我必为你的案件申诉, 为你报仇; 我必使巴比伦的河水枯竭, 使它们的水源干涸。


“‘对寄居的和孤儿寡妇屈枉正直的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’


跟着我们:

广告


广告