Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 23:10 - 新译本

10 你不可迁移古时的地界; 也不可侵占孤儿的田地。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 不可挪移古时的界石, 不可侵占孤儿的田地。

参见章节 复制

中文标准译本

10 你不要挪移古时的地界, 也不要侵入孤儿的田地;

参见章节 复制

和合本修订版

10 不可挪移古时的地界, 也不可侵占孤儿的田地,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 不可挪移古时的地界, 也不可侵入孤儿的田地;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 不可挪移古时的地界, 也不可侵入孤儿的田地;

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 不可移动自古相传的地界, 不可侵占孤儿的田地,

参见章节 复制




箴言 23:10
17 交叉引用  

你叫寡妇空手而去,你折断孤儿的膀臂。


有人从母亲的怀中抢走孤儿, 又强取穷人的衣物作抵押,


你们竟抽签得孤儿, 拿朋友当货物。


他们杀死寡妇和寄居的, 又杀害孤儿。


不可苦待任何孤儿寡妇。


耶和华必拆毁骄傲人的家, 却要立定寡妇的地界。


你的祖先立定古时的地界, 你不可迁移。


耶和华这样说:你们要施行公正和公义,解救被抢夺的脱离欺压者的手,不可虐待或以强暴对待寄居的、孤儿和寡妇,也不可在这地方流无辜人的血。


如果你们实在改正自己的所作所为,人与人之间认真施行公正;


如果你们不欺压寄居的,不欺压孤儿寡妇,不在这地方流无辜人的血,也不跟从别的神,自招祸患;


寡妇、孤儿、寄居的和贫穷人,你们都不可欺压,也不可各自心里图谋恶事,陷害自己的兄弟。’


万军之耶和华说:“我必临近你们施行审判;我要快快指证那些行邪术的、犯奸淫的、起假誓的、在工钱上欺压雇工的、欺压孤儿寡妇的、屈枉寄居的和不敬畏我的。”


“在耶和华你的 神要赐给你承受为业的地上,不可挪移你邻舍的地界,因为那是先人立定的。


“‘移动邻舍地界的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’


在父 神看来,纯洁无玷污的虔诚,就是照顾患难中的孤儿寡妇,并且保守自己不被世俗所污染。


跟着我们:

广告


广告