Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 13:9 - 新译本

9 义人的光必明亮, 恶人的灯必熄灭。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 义人的光灿烂, 恶人的灯熄灭。

参见章节 复制

中文标准译本

9 义人的光,明亮欢喜; 恶人的灯,必要熄灭。

参见章节 复制

和合本修订版

9 义人的光使人欢喜; 恶人的灯要熄灭。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 义人的光明亮; 恶人的灯要熄灭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 义人的光明亮; 恶人的灯要熄灭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 义人之光光华四射, 恶人之灯摇摇欲熄。

参见章节 复制




箴言 13:9
16 交叉引用  

至于所罗门的儿子,我要给他一个支派,好使我的仆人大卫在我所拣选立我名的城耶路撒冷,在我面前常常有灯光。


恶人的灯何尝熄灭? 灾难何尝临到他们身上? 神何尝在忿怒中把痛苦分给他们!


那时他的灯照在我的头上, 我靠着他的光行过黑暗。


正直人在黑暗中有光照亮他, 他满有恩慈,好怜恤,行公义。


有亮光照耀义人, 心里正直的人得享喜乐。


傲慢只能引起争端; 接受劝告的却有智慧。


人的财富是他性命的赎价, 穷人却听不见威吓的话。


咒骂父母的, 他的灯必在漆黑的幽暗中熄灭。


因为恶人必没有好结局, 恶人的灯必要熄灭。


义人的路径却像黎明的曙光, 越来越明亮,直到日午。


我毁灭你的时候, 必把天遮蔽,使天上的星昏暗, 用密云遮盖太阳; 月亮也必不发光。


为甚么因为我们的父亲没有儿子,就把他的名从他的家族中除掉呢?求你在我们父亲的兄弟中,给我们产业。”


于是王对侍从说:‘把他的手和脚都绑起来,丢到外面的黑暗里,在那里必要哀哭切齿。’


愚蠢的对聪明的说:‘请把你们的油分一点给我们,我们的灯快要灭了。’


跟着我们:

广告


广告