Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




箴言 12:7 - 新译本

7 恶人倾覆,就不再存在; 义人的家却必站立得住。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 恶人覆灭不复存在, 义人的家屹立不倒。

参见章节 复制

中文标准译本

7 恶人覆灭,不复存在; 义人的家,站立得住。

参见章节 复制

和合本修订版

7 恶人倾覆,归于无有; 义人的家却屹立不倒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 恶人倾覆,归于无有; 义人的家必站得住。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 恶人倾覆,归于无有; 义人的家必站得住。

参见章节 复制




箴言 12:7
20 交叉引用  

恶人必不免受罚, 但义人的后裔必蒙解救。


暴风一过,恶人就归于无有, 义人却有永远的根基。


但恶人的眼目必昏花, 逃亡之路也必断绝, 他们的指望就是最后的一口气。”


王就下令这样行;谕旨传遍书珊,人就把哈曼的十个儿子挂在木架上。


这样,你的名必永远为大,以致人要说:‘万军之耶和华是以色列的 神。’你仆人大卫的家也必在你面前得坚立。


你的家和你的王国,也必在我的面前永远坚定,你的王位也必永远坚立。’”


耶和华必拆毁骄傲人的家, 却要立定寡妇的地界。


恶人的家必毁坏, 正直人的帐棚却必兴盛。


智慧妇人建立家室, 愚妄妇人亲手拆毁。


再过不久,恶人就不存在了; 你到他的地方寻找,也找不到。


他原来留心他们所行的, 在夜间倾覆他们,他们就被压碎;


人因着自己的明慧必得称赞, 但心中乖谬的必被藐视。


跟着我们:

广告


广告