23 精明的人隐藏自己的知识, 愚昧人的心却显出愚妄。
23 明哲不露锋芒, 愚人心吐愚昧。
23 聪明的人,掩藏知识; 愚昧的心,彰显愚妄。
23 通达人隐藏知识; 愚昧人的心彰显愚昧。
23 聪明的人深藏不露, 愚昧的人炫耀无知。
我在夜间起来,和几个人一起出去,我没有告诉任何人我的 神使我定意要为耶路撒冷作的事,除了我所骑的一头牲口以外,没有带着别的牲口。
没有一个官长知道我去过甚么地方,作了甚么事。我也一直没有告诉犹大人、或祭司、或贵胄、或官长,或其余作工的人。
智慧人积存知识, 愚妄人的口招致毁灭。
多言多语难免有过失; 约束自己嘴唇的,是明慧人。
到处搬弄是非的,泄露秘密, 心里诚实的,遮隐事情。
精明的人都按知识行事, 愚昧人却显露自己的愚妄。
智慧居于聪明人的心中; 愚昧人心里所存的,人所周知在愚昧人心里也显明自己”)。
智慧人的舌头阐扬知识; 愚昧人的口发出愚妄。
愚昧人不喜欢明白事理, 只喜欢显露自己的心意。
愚昧人把怒气尽情发泄, 智慧人却抑制怒气。
愚昧人连走路的时候,也显出无知;他对每一个人表现出他是个愚昧人。
扫罗对他叔叔说:“他清楚地告诉我们,母驴已经找到了。”至于撒母耳所说有关王国的事,扫罗却没有告诉他的叔叔。