Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 10:14 - 新译本

14 智慧人积存知识, 愚妄人的口招致毁灭。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 智者储藏知识, 愚人口惹祸端。

参见章节 复制

中文标准译本

14 智慧人珍藏知识, 愚妄人的口速招败亡。

参见章节 复制

和合本修订版

14 智慧人积存知识; 愚妄人的口速致败坏。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 智慧人积存知识; 愚妄人的口速致败坏。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 智慧人积存知识; 愚妄人的口速致败坏。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 明智的人积累知识, 愚蠢的人祸从口出。

参见章节 复制




箴言 10:14
17 交叉引用  

使智慧人听了,可以增长学问, 使聪明人听了,可以获得智谋;


以眼传神的,使人受害; 嘴唇愚妄的,必自招灭亡。


心存智慧的,必接受诫命; 嘴唇愚妄的,必自招灭亡。


精明的人隐藏自己的知识, 愚昧人的心却显出愚妄。


谨慎口舌的,可保性命; 口没遮拦的,自取灭亡。


心存欺诈的得不着益处; 舌头搬弄是非的必陷在祸患中。


离群独处的,只顾自己的心愿; 他抗拒一切大智慧。


聪明人的心获得知识; 智慧人的耳朵寻求知识。


愚昧人的口自取灭亡, 他的嘴唇是自己性命的网罗。


得着智慧的,爱惜自己的性命; 保持明达的,必得益处。


谨守口舌的, 保护自己免受患难。


教导智慧人,他就越有智慧; 指教义人,他就增加学问。


智慧人的口,说出恩言;愚昧人的嘴,却吞灭自己。


良善的人从他良善的心发出良善,邪恶的人从他邪恶的心发出邪恶。


“天国好象藏在田里的宝贝,有人发现了,就把它藏起来,高高兴兴地离去,变卖了他的一切,来买那田地。


耶稣说:“所以,每一个作天国门徒的经学家,就像家主从宝库中拿出新和旧的东西来。”


跟着我们:

广告


广告