Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 9:6 - 新译本

6 你要知道,耶和华你的 神把这美地赐给你作产业,并不是因着你的义;你本来是顽固的民族。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 你们要知道,耶和华赐给你们那佳美之地不是因为你们公义。其实你们是顽固不化的人。

参见章节 复制

中文标准译本

6 所以你要知道:耶和华你的神把这美地赐给你去占有,并不是因为你的义,其实你是硬着颈项的子民。

参见章节 复制

和合本修订版

6 “你当知道,耶和华─你的上帝将这美地赐你为业,并不是因你的义;你本是硬着颈项的百姓。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 「你当知道,耶和华—你上帝将这美地赐你为业,并不是因你的义;你本是硬着颈项的百姓。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 「你当知道,耶和华-你 神将这美地赐你为业,并不是因你的义;你本是硬着颈项的百姓。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 你应当明白,主—你的上帝并非因为你秉性优秀才把这块富饶之地赐给你。事实上,你是顽固的愚民。

参见章节 复制




申命记 9:6
19 交叉引用  

现在你们不可顽固,像你们的列祖那样;要顺服耶和华,进入他永远分别为圣的圣所,事奉耶和华你们的 神,使他的烈怒转离你们。


尼布甲尼撒王曾经使他指着 神起誓,他还是背叛了尼布甲尼撒;他顽固执拗,不肯归向耶和华以色列的 神。


免得他们像他们的列祖, 成了顽梗悖逆的一代, 心不坚定的一代, 他们的心对 神不忠。


耶和华对摩西说:“我看这人民,真是硬着颈项的人民。


你们要上那流奶与蜜的地方去;我不与你们一同上去,因为你们是硬着颈项的人民,免得我在路上把你们消灭。”


说:“主啊,我若是在你眼前蒙恩,求我主与我们同行,因为这是硬着颈项的人民。又求你赦免我们的罪孽和我们的罪恶,把我们当作你的产业。”


这人民十分顽固,心里刚硬,我差派你到他们那里去。你要对他们说:‘主耶和华这样说。’


以色列家啊!为了我名的缘故,我没有照着你们的恶行和败坏的行为待你们,这样,你们就知道我是耶和华。这是主耶和华的宣告。’”


“因此,你要对以色列家说:‘主耶和华这样说:以色列家啊!我作这事,不是为了你们,而是为了我自己的圣名,就是在你们所去的列邦那里所亵渎的,


“你们颈项刚硬、心和耳都未受割礼的人哪!你们时常抗拒圣灵,你们的祖先怎样,你们也怎样。


所以你们要给你们的心行割礼,不可再顽固。


“那时,我吩咐你们:‘耶和华你们的 神,已经把这地赐给你们作产业了;你们所有的战士,都要预备好,在你们的兄弟以色列人面前过河去。


因为我知道你们的悖逆和顽固。看哪,我今日还活着与你们同在的时候,你们尚且悖逆耶和华,何况我死了以后呢?


耶和华又对我说:‘你看这民族真是一个顽固的民族。


自从我认识了你们那一天起,你们就常常悖逆耶和华。


跟着我们:

广告


广告