Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 6:21 - 新译本

21 你就要对你的儿子说:‘我们在埃及曾经作过法老的奴仆,耶和华却用大能把我们从埃及领了出来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 你们要告诉他们,‘我们曾在埃及做法老的奴隶,耶和华用大能的手带我们出埃及。

参见章节 复制

中文标准译本

21 你要对你的儿子说:“我们曾在埃及给法老作奴隶,耶和华用大能的手把我们从埃及领了出来。

参见章节 复制

和合本修订版

21 你要告诉你的儿子说:‘我们在埃及作过法老的奴仆,耶和华用大能的手将我们从埃及领出来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 你就告诉你的儿子说:『我们在埃及作过法老的奴仆;耶和华用大能的手将我们从埃及领出来,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 你就告诉你的儿子说:『我们在埃及作过法老的奴仆;耶和华用大能的手将我们从埃及领出来,

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 那时,你要告诉他们: ‘我们曾经在埃及做埃及王的奴隶,是主用他的大能把我们领出了埃及。

参见章节 复制




申命记 6:21
21 交叉引用  

罗得还在犹豫不决的时候,二人因为耶和华宽容罗得,就拉着罗得的手,和他妻子的手,以及他两个女儿的手,把他们带出来,安置在城外。


使他们信靠 神, 不忘记 神的作为, 谨守他的诫命;


日后你的儿子若是问你们:‘这是甚么意思?’你就要回答他:‘耶和华曾经用大能的手把我们从埃及为奴之家领出来。


这要在你的手上作记号,在你的额上作头带;因为耶和华曾用大能的手把我们从埃及领出来。’”


摩西对人民说:“你们要记念这一天,就是从埃及为奴之家出来的这一天,因为耶和华用大能的手把你们从这里领出来;所以有酵之物都不可以吃。


这要在你的手上作记号,在你额上作记念,好使耶和华的律法常在你的口中,因为耶和华曾用大能的手把你从埃及领出来。


“我是耶和华你的 神,曾经把你从埃及地,从为奴之家领出来。


我也知道,如果不施行大能的手,埃及王决不会让你们走的。


追求公义、寻求耶和华的啊! 你们要听我的话。 你们要瞻仰那盘石,你们就是从其上凿出来的; 你们要瞻仰那采石坑,你们就是从其中挖出来的。


你要记得你在埃及地作过奴仆,耶和华你的 神救赎了你;因此我今日吩咐你这件事。


有没有一位神尝试借着试验、神迹、奇事、战争、大能的手和伸出来的膀臂,以及大而可畏的事,把一国的人民从别的国中领出来,像耶和华你们的 神在埃及,在你们面前为你们所作的一切事呢?


你要记住:你在埃及地作过奴仆;耶和华你的 神用大能的手和伸出来的膀臂,把你从那里领出来,因此耶和华你的 神吩咐你要守安息日。


“‘我是耶和华你的 神,曾经把你从埃及地,从为奴之家领出来。


“日后,如果你的儿子问你:‘耶和华我们的 神吩咐的这法度、律例和典章,有甚么意思呢?’


耶和华在我们眼前,把又伟大又厉害的神迹奇事行在埃及、法老和他全家的身上;


跟着我们:

广告


广告