Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 33:22 - 新译本

22 论到但,他说: “但是只幼狮, 从巴珊跳出来。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 摩西祝福但支派说: “但像一只从巴珊跃出的幼狮。”

参见章节 复制

中文标准译本

22 关于但,他说: “但是一只小狮子,从巴珊扑出来。”

参见章节 复制

和合本修订版

22 关于但,他说: ‘但是小狮子, 从巴珊跳出来。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 论但说: 但为小狮子, 从巴珊跳出来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 论但说: 但为小狮子, 从巴珊跳出来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 对于但支派,摩西说: “但像从巴珊冲出的幼狮。”

参见章节 复制




申命记 33:22
14 交叉引用  

但支派的子孙中能作战的,共有二万八千六百人。


“我的心因此战兢, 跳离原处。


说: ‘你的母亲是甚么? 是狮子群中的母狮, 牠卧在少壮狮子群中, 养育牠的小狮子。


牠养大其中一只小狮子, 这幼狮成了一只少壮的狮子, 学会了撕碎猎物, 把人吃掉。


但人未能控制他们的境界,因此他们就上去攻打利善,夺取那城,用刀击杀了城中的人;他们占领利善,就住在城中,以他们祖先但的名字,把利善改名为但。


那时有一个琐拉人,是属于但支派的,名叫玛挪亚;他的妻子不能生育,没有孩子。


耶和华的灵大大感动参孙,参孙就下到亚实基伦,击杀了他们中间三十个人,拿了剥下来的衣服,把三十套衣服给了那些把谜语的意思说出来的人;参孙怒气冲冲地上自己的父家去了。


耶和华的灵大大感动参孙,他虽然手里没有武器,竟把狮子撕裂,像人撕裂山羊羔一样;他没有把他所作的这事告诉他的父母。


他找着一块新鲜的驴腮骨,就伸手拾起来,击杀了一千人。


参孙击打他们,连腿带腰都砍断了,那是一场极大的杀戮;然后他下去,住在以坦盘石的穴中。


然后参孙说:“让我与非利士人同归于尽吧!”于是尽力屈身,房子就倒塌,压在众领袖和房子里所有的人身上。这样,参孙死的时候杀死的人,比他活着的时候杀死的人还多。


但人把米迦所做的神像和他的祭司都带走,他们来到拉亿,去到平静安居的人民那里,就用刀剑击杀了他们,又用火烧了那城。


跟着我们:

广告


广告