Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 30:2 - 新译本

2 你和你的子孙必一心一意归向耶和华你的 神,照着我今日吩咐你的一切听从他的话。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 归向你们的上帝耶和华,你们及子孙照我今天的吩咐,全心全意地听从祂的话,

参见章节 复制

中文标准译本

2 归回耶和华你的神,如果你和你的儿女照着我今天所吩咐你的一切,全心、全灵听从他的话,

参见章节 复制

和合本修订版

2 你和你的子孙若尽心尽性归向耶和华-你的上帝,照我今日一切所吩咐你的,听从他的话,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 你和你的子孙若尽心尽性归向耶和华—你的上帝,照着我今日一切所吩咐的听从他的话;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 你和你的子孙若尽心尽性归向耶和华-你的 神,照着我今日一切所吩咐的听从他的话;

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 回到主—你的上帝的身边,按照我今天对你和你子孙的吩咐,全心全意地服从他,

参见章节 复制




申命记 30:2
27 交叉引用  

我的 神啊,我知道你察验人心,喜悦正直;至于我,我以正直的心甘愿奉献这一切;现在我也非常欢喜看见你在这里的人民,都甘愿奉献给你。


人民因这些人自愿奉献而欢喜,因为他们一心乐意奉献给耶和华,大卫王也非常欢喜。


如果你们是归向耶和华,你们的亲族和儿女就必在俘掳他们的人面前蒙怜悯,可以返回这地;因为耶和华你们的 神是有恩惠有怜悯;如果你们归向他,他必不转脸不顾你们。”


但如果你们回心转意归向我,谨守遵行我的诫命,即使在你们被赶逐的天边,我也必从那里把他们招聚回来,带他们到我选择给我的名居住的地方那里去。’


谨守他的法度, 全心寻求他的,都是有福的。


愿我的心在你的律例上无可指摘, 使我不至蒙羞。


至于我,你因为我正直,就扶持我; 你使我永远站在你面前。


你们要寻找我,只要一心寻求,就必寻见。


虽然这样,她诡诈的妹妹犹大还没有全心归向我,只是假意地归我。”这是耶和华的宣告。


或者犹大家听见我想要降给他们的一切灾祸,各人就回转,离开自己的恶道,我就赦免他们的罪孽和罪恶。”


耶路撒冷啊!洗净你心中的邪恶, 使你可以得救! 你心存恶念, 要到几时呢?


他虽然使人忧愁,却必照着他丰盛的慈爱施怜悯。


我们要检讨和省察自己的行为,然后归向耶和华。


那时,逃脱的人必在被掳去的列国中想起我怎样为了他们而伤痛,因为他们动了淫乱的心离弃我,他们邪淫的眼恋慕偶像;那时他们必为了自己所行的恶事和他们一切可憎的事厌恶自己。


后来以色列人必归回,寻求耶和华他们的 神,寻求大卫他们的王。在末后的日子,他们必战战兢兢来到耶和华那里,接受他的恩惠。


“那时他们就会承认自己的罪孽和他们祖先的罪孽,就是他们对我不忠的过犯,又承认因为行事与我的心意相违,


“我必把那恩慈与恳求的灵倾注在大卫家和耶路撒冷居民的身上。他们必仰望我,就是他们所刺的;他们要为他哀哭,好象丧独生子;他们必为他悲痛,好象丧长子。


但他们甚么时候归向主,这帕子就甚么时候除掉了。


愿一切以不朽的爱爱我们主耶稣基督的人,都蒙恩惠。


你不可听从那先知或作梦的人的话;因为耶和华你们的 神试验你们,要知道你们是不是一心一意爱耶和华你们的 神。


你要全心、全性、全力爱耶和华你的 神。


我们若承认自己的罪, 神是信实的、公义的,必定赦免我们的罪,洁净我们脱离一切不义。


跟着我们:

广告


广告