Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 3:22 - 新译本

22 你们不要怕他们,因为耶和华你们的 神要为你们作战。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 不要怕他们,因为你的上帝耶和华将为你们争战。’

参见章节 复制

中文标准译本

22 不要怕他们,因为耶和华你们的神是为你们争战的那一位。”

参见章节 复制

和合本修订版

22 不要怕他们,因为那为你们争战的是耶和华-你们的上帝。’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 你不要怕他们,因那为你争战的是耶和华—你的上帝。』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 你不要怕他们,因那为你争战的是耶和华-你的 神。』」

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 不要畏惧他们,因为主—你们的上帝将为你们而战。’

参见章节 复制




申命记 3:22
16 交叉引用  

“看哪, 神和我们同在,率领我们;他的祭司拿着号筒向你们大声吹响。以色列人哪,你们不可和耶和华你们列祖的 神作战,因为你们必不能得胜。”


犹大人和耶路撒冷人哪,这次你们不必出战,只要稳守阵地,站立不动,看耶和华为你们施行的拯救。’你们不要惧怕,也不要惊慌;明天要出去攻击他们,耶和华必和你们同在。”


世上列国一听见耶和华战败了以色列的仇敌,就都惧怕 神。


所以你们无论在甚么地方,一听见号角声,就要集合到我们那里来。我们的 神必为我们争战。”


因为他们取得那地,不是靠自己的刀剑; 他们得胜,也不是靠自己的膀臂; 而是靠你的右手、你的膀臂和你脸上的光, 因为你喜悦他们。


耶和华必为你们争战,你们必须安静,不要作声。”


又使他们的车轮脱落,行驶困难,因此埃及人说:“我们从以色列人面前逃跑吧,因为耶和华为他们争战,攻击埃及人了。”


耶和华对摩西说:“不要怕他,因为我已经把他和他的众民,以及他的地都交在你手里;你要待他,像从前待那住在希实本的亚摩利人的王西宏一样。”


耶和华你们的 神,就是那走在你们前面的那一位,他必为你们作战,好象他在埃及,在你们面前,为你们所行的一切一样,


“你出去和你的仇敌作战的时候,看见马匹、车辆和比你多的人群,你不要怕他们,因为那把你们从埃及地领上来的耶和华你的 神,与你同在。


因为耶和华你们的 神和你们同去,要为你们攻打你们的仇敌,要拯救你们。’


那时,我吩咐约书亚:‘你亲眼看见了耶和华你们的 神向这两个王所行的一切;耶和华也必向你正要去的各国照样行。


“那时,我恳求耶和华,说:


约书亚在这一次战役中击败了这些王和占领了他们的地,是因为耶和华以色列的 神为以色列作战。


你们一人可以追赶千人,因为耶和华你们的 神,照着他应许你们的,为你们作战。


跟着我们:

广告


广告